Шрифт россия: Шрифт Russia-Bold, скачать бесплатно без регистрации

Times New Roman и Arial заблокировали для клиентов из России

Times New Roman и Arial заблокировали для клиентов из России / Александр Демьянчук / ТАСС

Владелец прав на шрифты Times New Roman, Arial, Verdana, Tahoma и Helvetica американская компания Monotype перекрыла для российских пользователей доступ к своей библиотеке на сайте, рассказал «Ведомостям» источник в российской IT-компании. «Ведомости» убедились в этом: сайт Monotype в России доступен, но при попытке открыть страницу с каталогом шрифтов пользователь видит сообщение о запрете доступа. «Вероятно, владелец сайта установил ограничения, которые препятствуют вам получить доступ к сайту», – указано в сообщении. Но при использовании VPN-сервиса страница открывается, и пользователь при регистрации на платформе получает доступ к шрифтам.

В Monotype не ответили на запрос «Ведомостей» об изменении правил работы с российскими пользователями.

О том, что библиотека шрифтов Monotype недоступна для пользователей в России, стало известно 11 апреля, говорит собеседник «Ведомостей» в российской IT-компании. Но вероятно, что доступ мог быть закрыт и раньше, предполагает он. Официальных уведомлений об этом в его компании не получали.

Наиболее популярные шрифты Monotype сейчас доступны российским пользователям – например, в пакете Microsoft Office, которая в начале марта объявила о приостановке продаж в России. Представитель компании отказался от комментариев по теме о сотрудничестве с Monotype на российском рынке.

«Если в России сейчас и можно купить пакет Microsoft Office, то речь идет именно о коробочном решении. Но это именно те «коробки», которые были ввезены в Россию до начала марта, остатки. Новых партий, по моей информации, не было», – говорит руководитель аналитического агентства Content Review Сергей Половников. Он добавил, что работа шрифтов Monotype в этих решениях должна сохраниться. «Microsoft уже купила у Monotype права на эти шрифты. Конечно, Monotype может добиться запрета на использование шрифтов в России, но это слишком большая волокита, вряд ли компания на это пойдет», – отметил эксперт.

Любая компания, которая использует шрифт в коммерческой деятельности, должна приобрести на это лицензию у его правообладателя, обращает внимание креативный директор BBDO Branding Александр Загорский. «Шрифтовой файл – такой же объект интеллектуальной собственности, как название компании и логотип», – пояснил он. Ограничения на шрифты Monotype вводились и ранее, напоминает Загорский. «Насколько мне известно, уже в конце 2016 г. Monotype отказалась выдать лицензии на Times New Roman и Arial разработчику операционных систем Astra Linux НПО «РусБИТех», – говорит Загорский.

Шрифты используют любые компании, которые так или иначе работают с текстами: книгоиздатели, разработчики сайтов, крупные корпорации и госкомпании, которые сами производят ПО и любой другой лицензированный продукт, брендинговые и рекламные агентства и т. п., но рынок лицензий на использование шрифтов во многом близок к даркнету, обращает внимание управляющий партнер брендингового агентства Depot Алексей Андреев. Это сходство вызвано тем, что шрифты бывают платные и бесплатные, они могут распространяться на платформах их разработчиков, а могут на ресурсах крупных агрегаторов, таких как MyFonts, отмечает он.

Times New Roman, приводит пример эксперт, относится к категории популярных и «отчасти банальных» шрифтов, в дизайнерском сообществе его стараются не использовать. По его словам, у этого шрифта, как и у многих других, есть целое множество похожих аналогов, которые визуально напоминают его, но де-юре являются другим шрифтом. «На Monotype свет клином не сошелся. Аналогичные шрифты предлагает множество других платформ. Из российских, например, «Паратайп», – говорит Андреев.

«Шрифты Monotype уже более 40 лет применяются во всех популярных ОС Microsoft и Apple. Более того, некоторые органы власти до сих пор требуют применять именно такие шрифты при создании официальных документов, например, в сфере образования», – отметил директор по продуктовому маркетингу российского разработчика софта «МойОфис» Петр Щеглов. С переходом организаций на отечественный софт, по его словам, возник ряд проблем – в частности, с читаемостью шрифтов. При открытии в российских программах документов, созданных с использованием зарубежных шрифтов, ПО будет пытаться подобрать для отображения один из доступных – и документ может просто «разъехаться», добавил Щеглов. Он утверждает, что «МойОфис» представлял бесплатные свободно распространяемые шрифты XO_Fonts – метрические аналоги популярных иностранных.

Но закрытие доступа к каталогу шрифтов Monotype – это еще не запрет российским пользователям использовать их, обращают внимание опрошенные «Ведомостями» юристы. Это не значит, что российские издательства, производители ПО и другие лица автоматически лишаются права на использование результатов интеллектуальной деятельности Monotype, подчеркнул управляющий партнер юридической компании Enterprise Legal Solutions Юрий Федюкин. У правообладателя есть право инициировать досрочное прекращение действующих контрактов, но это может быть сопряжено с какими-то финансовыми потерями для компании в виде неустоек и пени, добавил он.

«Не думаю, что правообладатель хочет кого-то наказать», – считает преподаватель Moscow Digital School Роман Лукьянов. Как правило, за любым запретом «стоит все-таки какая-то экономика – невозможность обработки платежей, репутационные риски, биржевые риски и т. д.», добавил он.

Федюкин предположил, что ограничение доступа к шрифтам Monotype «в обозримом будущем может привести к тому, что их использование станет невозможным». Но российское законодательство допускает механизм принудительного лицензирования, когда продукт можно использовать в стране даже после отказа правообладателя на предоставление лицензии – «в силу необходимости защиты интересов государства и общества», резюмировал он.

Как закалялся шрифт и гламуризировалась типографика

Книги

Новый труд — продолжение бестселлера «Книга про буквы от Аа до Яя».

Фото: Манн, Иванов и Фарбер

№ 105

Материал из газеты

Новая книга Юрия Гордона, одного из главных шрифтовиков постсоветского времени, — яркое издание, наполненное секретами профессии и воспоминаниями о блестящей эпохе журнального глянца и бурных рекламных кампаний

Софья Багдасарова

28. 10.2022

Творчество Юрия Гордона — как воздух: оно незримо окружает каждого россиянина, знающего алфавит, последние десятилетия. Созданные им и его компанией Letterhead кириллические шрифты — в книгах, на сайтах, на афишах всего чего угодно, в логотипах брендов, магазинов, ресторанов (от «Граблей» до «Жан-Жака»). Многие годы их используют Студия Артемия Лебедева и ведущий российский глянец. Первое литературное сочинение Гордона, «Книга про буквы от Аа до Яя», вышедшее в 2006 году, представляло собой удивительный альбом-расследование про то, как формировался современный русский алфавит (именно русский, а не просто глобальная кириллица), и про то, как он функционирует, будучи потребляемым нашим взглядом и мозгом.

Гордон Ю. Книга про мои буквы. М.: Манн, Иванов и Фарбер, 2022. 264 с.: ил.

Новый труд — продолжение того бестселлера, однако в заглавие подчеркнуто вынесено притяжательное местоимение: «Книга про мои буквы». И это действительно важнейшая характеристика сочинения. Книга рассказывает именно про буквы, шрифты, созданные Гордоном лично, его творческие поиски, удачи, призы, осознание ошибок спустя много лет, общение с заказчиками, переосмысление наследия советских классиков, юношеские работы сына Иллариона и прочий персональный опыт, весьма эмоциональный.

Но, поскольку Гордон занимается созданием шрифтов для российского бизнеса с 1994 года и за прошедшие без малого 30 лет поработал практически со всеми, кто когда-либо бывал на виду, эта книга одновременно оказывается будто книгой из серии «Повседневная жизнь…», на этот раз про творческого человека 1990–2020-х годов. Перед нами мелькают загадочные фигуры заказчиков из фирм-однодневок последнего десятилетия ХХ века, фонтанировавшие идеями молодые главреды начала 2000‑х, адаптировавшие для русского языка культовые западные издания типа Rolling Stone или Esquire, и многие другие персонажи из недавних времен.

Получился роман-авто­био­графия, разверну­тое резюме на 250 страниц. Создать его было очевидно сложно по техническим причинам, и это становится еще одним ракурсом, придающим глубину книге как свидетельству об эпохе, ускользающей от нас прямо на глазах. Многие работы, сделанные студией Letterhead в 1990–2010-е годы, не сохранились ни на компьютерах, ни в Сети, ни в печатном виде, и для нынешнего издания некоторые знаковые произведения Гордон восстанавливал по памяти. Рассказывает он и о том, как менялись, улучшались компьютерные программы. Но в первую очередь, конечно, интересно, как прогрессировал сам художник — удивительный пример производственного романа-взросления.

Авторская иллюстрация Юрия Гордона к разделу под названием «Дурацкие шрифты».

Фото: Манн, Иванов и Фарбер

Тем не менее, поскольку автор все-таки в первую очередь художник, иллюстрации — буквы самых разных видов — занимают в книге гораздо большую площадь, чем непосредственно текст повествования. Однако буквы и сами становятся рассказчиком, удивительным образом превращаясь в одушевленных персонажей. Это происходит, потому что Гордон действительно живет своими буквами и одушевляет их. Цитата: «Кириллицу я решил сделать геометрической, беззасечной и революционной, а латиницу — серфистой, растленной и буржуазной».

Читателю, который не имеет непосредственного отношения к дизайну, книга вначале может показаться сложноватой из-за избытка специальной терминологии и особенного, специфического образа мышления автора, но через некоторое время эта профессиональная деформация начинает прямо-таки зачаровывать. Те же, кто разделяет с Гордоном страсть к шрифтам, увидят здесь крайне любопытное профессиональное издание от одного из создателей современной русской буквы, посвященное тайнам ремесла.

Подписаться на новости

Российские СМИ заявляют, что популярные компьютерные шрифты заблокированы из-за санкций из-за войны в Украине .

Представитель судебной власти Масуд Сетайеши сообщил журналистам 8 ноября, что Нилуфар Хамеди и Элахе Мохаммади обвиняются в сговоре с намерением действовать против национальной безопасности и пропаганде против государства.

Хамеди — журналист, сфотографировавший обнимающихся родителей Махсы Амини в больнице Тегерана, где их дочь лежала в коме, находясь под стражей в полиции за якобы неправильное ношение головного платка. Ее пост с фотографией в Твиттере стал первым сообщением о деле.

22-летняя Амини скончалась через несколько дней после задержания пресловутой полицией нравов за предполагаемое нарушение строгого женского дресс-кода страны. Власти обвинили «основные заболевания» в причине смерти, но сторонники и члены семьи говорят, что Амини избивали во время содержания под стражей.

Мохаммади освещала похороны Амини в ее родном городе Сагез, которые положили начало массовым протестам, прокатившимся по стране.

Спецслужбы Ирана обвинили 30-летнего Хамеди и 35-летнего Мохаммади в том, что они являются агентами ЦРУ, что является частью правительственной версии, выдвинутой без доказательств, о том, что за беспорядками стоят Соединенные Штаты и другие западные державы.

Сотни журналистов опубликовали совместное заявление с критикой задержания двух женщин и отказа в их основных правах, включая доступ к адвокату.

По данным правозащитных групп, в результате протестов более 300 человек были убиты и тысячи задержаны. Несмотря на предупреждения правительства об усилении репрессий, иранцы продолжают выходить на улицы.

Студенты престижного университета Шариф в Тегеране 8 ноября устроили новую демонстрацию, исполнив один из гимнов протеста, в котором говорится о большом количестве студентов, покидающих Иран, с просьбой «остаться и вернуть страну».

Международный валютный фонд сообщает, что более 150 000 образованных иранцев ежегодно покидают свою страну в надежде найти лучшую жизнь за границей.

На видео, опубликованных в социальных сетях, видно, как студенты и профессора Курдского университета медицинских наук на западе Ирана отказываются посещать занятия в знак солидарности с протестующими 8 ноября. отклонил приглашение федерации футбола принять участие в презентации формы сборной Ирана по футболу на чемпионате мира 2022 года в Катаре в этом месяце.

Садеги написал в Instagram, что «в стране, где парламент отдает приказы об убийствах, а полиция безжалостна, футбол больше не имеет значения», ссылаясь на заявление иранского парламента, призывающего судебные органы одобрить смертный приговор некоторым протестующим.

Оставить комментарий

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *