ХТМЛ. Вёрстка сайтов для дизайнеров, редакторов и руководителей. Электронный учебник
В бюро радикально переосмыслили формат электронной книги
О нашем формате❱
В бюро радикально переосмыслили формат электронной книги
Было
Существующие «е‑буки» далеки от высоких издательских стандартов оформления, неудобны для навигации и поиска. Типографика не выдерживает критики, причём шрифты и вёрстка неконтролируемы авторами и издателями. Книги случайно разбиты на экранные страницы — сколько ни открывай, одна и та же иллюстрация может оказаться наверху, внизу или даже на следующей странице. На планшете страницы сбиваются от случайного поворота устройства.
Стало
Бюрошная экранная книга соединяет удобство прокрутки и наглядность бумажной книги. Она поделена на развороты, которые можно прокрутить от начала до конца. Текст на развороте прокручивается, когда это необходимо, а иллюстрации сохраняют положение на экране. Читателю легко запомнить место и позднее вернуться к материалу. Разворот — смысловая единица, а не результат математического деления книги на «экраны».
О нашем формате❱
Книга на экране
Благодаря интерактивному интерфейсу, читатель видит изменения и примеры в динамике. Иллюстрации сменяют друг друга в зависимости от положения в тексте.
bureau.ru
Есть несколько способов разложить элементы по странице. Мы постепенно разберём их все, а начнём с самого простого — позиционирования свойством position
. Этим свойством элемент можно разместить в любом месте страницы, задав ему координаты. Есть пять значений свойства:
Static
Это значение по умолчанию, отсутствие какого‑либо позиционирования. Элементы просто выстраиваются друг под другом.
Relative
Элемент с относительным позиционированием сдвигается со своего места, не влияя на положение соседних элементов.
position: relative; left: 50px; top: 80px;
Fixed и sticky
Элемент с фиксированным позиционированием ведёт себя так же, как с абсолютным, но при этом не прокручивается вместе со страницей. Закреплённое позиционирование — гибрид между относительным и фиксированным.
Есть несколько способов разложить элементы по странице. Мы постепенно разберём их все, а начнём с самого простого — позиционирования свойством position
. Этим свойством элемент можно разместить в любом месте страницы, задав ему координаты. Есть пять значений свойства:
Static
Это значение по умолчанию, отсутствие какого‑либо позиционирования. Элементы просто выстраиваются друг под другом.
Relative
Элемент с относительным позиционированием сдвигается со своего места, не влияя на положение соседних элементов.
position: relative; left: 50px; top: 80px;
Fixed и sticky
Элемент с фиксированным позиционированием ведёт себя так же, как с абсолютным, но при этом не прокручивается вместе со страницей. Закреплённое позиционирование — гибрид между относительным и фиксированным.
Проверка знаний
В бумажных книгах «вопросы в конце главы» вызывают недоумение и раздражение. Интерактивные тесты, наоборот, побуждают читателя попробовать свои силы на иллюстрированных примерах и мгновенно узнать результат.
Тесты помогают глубже понять материал. Если результат не устраивает, читатель снова изучает материал и пересдаёт тест
Тест предлагает вопросы на знание материала и анализ примеров: что хорошо и плохо, как улучшить
bureau.ru
Тест предлагает вопросы на знание материала и анализ примеров: что хорошо и плохо, как улучшить
Тесты помогают глубже понять материал. Если результат не устраивает, читатель снова изучает материал и пересдаёт тест
Тесты помогают глубже понять материал. Если результат не устраивает, читатель снова изучает материал и пересдаёт тест
bureau.ru
Справочник приёмов вёрстки
Сразу запомнить все приёмы и правила вёрстки сложно, учебник используется как систематизированный справочник: читатель быстро находит нужные примеры кода в закладках, иллюстрированном оглавлении или поиске.
bureau.ru
К книге удобно обращаться за подсказками прямо во время работы
Примеры кода сопровождаются пояснениями и демонстрацией результата в виде готовой верстки
Примеры кода сопровождаются пояснениями и демонстрацией результата в виде готовой верстки
К книге удобно обращаться за подсказками прямо во время работы
К книге удобно обращаться за подсказками прямо во время работы
bureau.ru
Вопросы и ответы
Почему книги доступны только по подписке?
Наши книги — сервис. В книгах работает поиск, закладки, доступные на всех устройствах. Подписка питает создание новых книг, которые мы хотим сделать для улучшения мира и профессии, а не чтобы один раз заработать. Благодаря этой модели мы издаём то, что считаем правильным и нужным, а не то, что проще продать. Все наши книги обладают справочной ценностью, чтобы к ним хотелось вернуться для дела или удовольствия. Как только вы потеряете интерес или перестанете видеть пользу — просто отпишитесь.
Запись в фейсбуке Артёма Горбунова
Как подписаться?
Нажмите на кнопку «Подписка» в правом нижнем углу страницы книги.
Внизу страницы откроется панель, на которой мы попросим вас указать ваше имя, электронную почту и данные банковской карты. При этом вы сможете выбрать подписку себе или в подарок. После этого вы сможете нажать на кнопку «Подписаться» — деньги за первый год спишутся с карты. Вы или тот, кому вы дарите, получите письмо со ссылкой для доступа к книге.
Когда вы перейдёте по ссылке из письма, мы запомним вас на этом устройстве и вы сможете открывать книгу с её страницы.
На странице книг Издательства бюро можно увидеть, на какие из них вы подписаны. Рядом с каждой книгой, на которую вы подписаны, отображается зелёная галочка.
Если же вы уже указывали имя и карту ранее и вошли со своим адресом, вы сможете подписаться сами или подарить подписку знакомому одним нажатием на кнопку без дополнительного ввода данных и перехода по ссылке из письма.
Что делать, если книга не открывается?
После оформления подписки вы получили письмо со ссылкой для доступа к книге. Когда вы перейдёте по ссылке из письма, мы запомним вас на этом устройстве и вы сможете открывать книгу с её страницы. При этом запоминается история чтения, и книга открывается на последней прочитанной вами странице.
Но если наш сайт вас забывает, скорее всего, у вас не сохраняются куки. Это возможно в одном из двух случаев:
Что такое Бюросфера?
Как отменить подписку и что будет с книгой?
Если вы подписаны и авторизованы, на зелёной кнопке в правом нижнем углу будет галочка: «✓Подписка». Нажмите на кнопку, там будет ссылка «Отмена подписки». После отмены подписки книга станет вам недоступна. Когда захотите, вы сможете подписаться заново, но при этом нужно будет заново оплатить полную стоимость первого года (1200 ₽).
Все вопросы и ответы❱
Книги и учебные ресурсы по HTML и CSS
Задать вопрос
Вопрос задан
Изменён 4 года 5 месяцев назад
Просмотрен 5k раз
Рекомендуемая литература, документация, учебные ресурсы по HTML и CSS
Формат:
Имя Фамилия — «Название книги целиком и полностью», ГГГГ г.
.
Формат для переведенной литературы:
Имя Фамилия (Name Surname) — «Название книги целиком и полностью», ГГГГ перевода («Full name of the book», YYYY )
- Не создавайте новых ответов — редактируйте этот.
- Старайтесь сохранять разделение по категориям (когда они будут).
- Сохраняйте алфавитную (лексикографическую) сортировку по названию книги.
- Пожалуйста,
- не добавляйте сюда видеолекции и интерактивные курсы,
- не размещайте ссылки на нелегальный контент вроде торрент-трекеров.
- html
- css
- книги
Литература (HTML):
- Брюс Лоусон, Реми Шарп — “Изучаем HTML5. Библиотека специалиста”, Питер, 2012, 304 стр. (ориг. название: «Introducing HTML5 «, New Riders)
- Кристофер Шмитт, Кайл Симпсон — «HTML5: Рецепты программирования», Питер, 2012, 288 стр. (ориг. название: «HTML5 Cookbook», O’Reilly)
- Эстель Вейл — «HTML5: Разработка приложений для мобильных устройств», 2015, 480 стр. (ориг. название: «Mobile HTML5», O’Reilly)
- Дженнифер Нидерст Роббинс — «HTML5. Карманный справочник», Вильямс, 2016, 192 стр. (ориг. название: «HTML5: Pocket Reference», O’Reilly)
- Джон Дакетт — «HTML и CSS. Разработка и дизайн веб-сайтов», Эксмо, 2017, 480 стр. (ориг. название: «HTML и CSS: Design and Build Websites», John Wiley & Sons)
- Крис Минник, Эд Титтел — «HTML5 и CSS3 для чайников «, Диалектика, 2016, 400 стр. (ориг. название: «Beginning HTML5 and CSS3 For Dummies», John Wiley & Sons)
- А. Хрусталев, А. Кириченко «HTMLS + CSS3. Основы современного WEB-дизайна», Наука и Техника, 2018, 352 стр.
- Бен Фрейн (Ben Frain) — «HTML5 и CSS3. Разработка сайтов для любых браузеров и устройств», Питер, 2017, 272 стр. (ориг. название: «Responsive Web Design with HTML5 and CSS3», Packt Publishing)
Литература (CSS):
- Лия Веру — «Секреты CSS. Идеальные решения ежедневных задач», Питер, 2017, 336 стр. (ориг. название: «CSS Secrets. Better solutions to everyday web design problems», O’Reilly)
- Дэвид Макфарланд — «Новая большая книга CSS», Питер, 2016, 720 стр. (ориг. название: «CSS The missing manual», O’Reilly)
- Эрик А. Майер — «CSS. Карманный справочник», Вильямс, 2017, 288 стр. (ориг. название: «CSS Pocket Reference», O’Reilly)
Онлайн-справочники и pесурсы для обучения:
WebReference
Metanit
html5book
htmlbook
MDN Web Docs
W3C. HTML 5
W3C. Cascading Style Sheets home page
w3schools
MLA Works Цитированная страница: Книги — Purdue OWL®
Резюме:
Стиль MLA (Modern Language Association) чаще всего используется для написания статей и цитирования источников в области гуманитарных и гуманитарных наук. Этот ресурс, обновленный с учетом Справочника MLA (9 th ed.), предлагает примеры для общего формата исследовательских работ MLA, цитирования в тексте, примечаний/сносок и страницы цитируемых работ.
При сборе книжных источников обязательно обратите внимание на следующие библиографические элементы: имя(а) автора, других участников, таких как переводчики или редакторы, название книги, издания книги, дату публикации, издателя, и нумерация страниц.
В 8-м -м -м издании справочника MLA приоритет отдается принципам, а не предписывающей практике. По сути, писателю нужно будет отметить основные элементы в каждом источнике, такие как автор, название и т. д., а затем отсортировать их в общем формате. Таким образом, используя эту методологию, автор сможет цитировать любой источник, независимо от того, включен ли он в этот список.
Обратите внимание на следующие изменения в новой редакции:
- Запятые используются вместо точек между издателем, датой публикации и нумерацией страниц.
- Среда больше не нужна. Контейнеры
- теперь являются частью процесса MLA. Запятые следует использовать после названий контейнеров.
- DOI следует использовать вместо URL-адресов, когда они доступны.
- Используйте термин «Доступ» вместо указания даты или аббревиатуры «n.d.»
Ниже приведен общий формат для любого цитирования:
Автор. Заголовок. Название контейнера (не указывайте контейнер для отдельных книг, например романов), Другие участники (переводчики или редакторы), Версия (издание), Номер (том и/или №), Издатель, Дата публикации, Местонахождение (страницы, абзацы) URL или DOI). 2 nd Название контейнера, Другие участники, Версия, Номер, Издатель, Дата публикации, Местоположение, Дата доступа (если применимо).
Базовый книжный формат
Имя автора или книга с одним именем автора отображается в формате фамилия-имя. Основная форма для цитирования книги:
Фамилия, Имя. Название книги . Город издания, издательство, дата издания.
* Примечание: Город издания следует использовать только в том случае, если книга была опубликована до 1900 года, если у издателя есть офисы более чем в одной стране или если издатель неизвестен в Северной Америке.
Книга с одним автором
Глейк, Джеймс. Хаос: создание новой науки . Пингвин, 1987.
Хенли, Патрисия. Дом колибри . МакМюррей, 1999.
Книга с несколькими авторами
Если у книги два автора, расположите авторов так же, как они представлены в книге. Начните с перечисления имени, которое появляется в книге, в формате фамилия-имя; последующие имена авторов появляются в обычном порядке (формат имени и фамилии).
Гиллеспи, Паула и Нил Лернер. Руководство Аллина и Бэкона по взаимному обучению . Аллин и Бэкон, 2000.
Если авторов три или более, укажите только первого автора, за которым следует фраза et al. (латинское «и другие») вместо имен последующих авторов. (Обратите внимание, что после «al» в «et al.» есть точка. Также обратите внимание, что после «et» в «et al.» никогда не ставится точка).
Высоцки, Энн Фрэнсис и др. Написание новых медиа: теория и приложения для расширения преподавания композиции . Штат Юта, UP, 2004.
Две или более книг одного автора
Список работает в алфавитном порядке по названию. (Не забывайте игнорировать такие статьи, как A, An и The.) Укажите имя автора в формате фамилии и имени только для первой записи. Для каждой последующей записи того же автора используйте три дефиса и точку.
Палмер, Уильям Дж. Диккенс и новый историзм . Сент-Мартинс, 1997.
—. Фильмы восьмидесятых: социальная история . Южный Иллинойс, UP, 1993.
Книга корпоративного автора или организации
Корпоративный автор может включать комиссию, комитет, государственное учреждение или группу, отдельные члены которой не указаны на титульном листе.
Перечислите имена корпоративных авторов в том месте, где имя автора обычно появляется в начале статьи.
Американская ассоциация аллергологов. Аллергия у детей . Рэндом Хаус, 1998.
Если автор и издатель совпадают, пропустите автора и сначала укажите название. Затем укажите корпоративного автора только как издателя.
Справедливое жилье — Справедливое кредитование. Закон и бизнес Аспен, 1985.
Книга без автора
Список по названию книги. Включите эти записи в алфавитном порядке, как если бы вы работали с работами, которые включают имя автора. Например, следующая запись может появиться между записями произведений, написанных Дином, Шоном и Форсайтом, Джонатаном.
Энциклопедия Индианы . Сомерсет, 1993.
Помните, что для цитирования в тексте (в скобках) книги без автора необходимо указать название работы в сигнальной фразе и номер страницы в скобках. Вы также можете использовать сокращенную версию названия книги с номером страницы. Дополнительные сведения см. в разделе «Цитирование в тексте для источников печати с неизвестным автором» книги «Цитирование в тексте: основы».
Переведенная книга
Если вы хотите подчеркнуть работу, а не переводчика, цитируйте, как любую другую книгу. Добавьте «перевел» и укажите имя (имена) переводчика (ов).
Фуко, Мишель. Безумие и цивилизация: история безумия в эпоху разума . Перевод Ричарда Ховарда, Vintage-Random House, 1988.
Если вы хотите сосредоточиться на переводе, укажите переводчика в качестве автора. Вместо имени автора указывается имя переводчика. За его или ее именем следует ярлык «переводчик». Если автор книги не указан в названии книги, укажите имя с пометкой «Автор» после названия книги и перед издателем. Обратите внимание, что этот тип цитирования встречается реже и должен использоваться только для статей или текстов, в которых перевод играет центральную роль.
Говард, Ричард, переводчик. Безумие и цивилизация: история безумия в эпоху разума . Мишель Фуко, Vintage-Random House, 1988.
Переизданная книга
Книги могут быть переизданы из-за популярности, не становясь новым изданием. Новые издания обычно представляют собой исправления оригинальной работы. Для книг, которые первоначально появились раньше и были переизданы позже, вставьте исходную дату публикации перед информацией о публикации.
Для книг, которые являются новыми изданиями (т. е. отличными от первого или других изданий книги), см. «Издание книги» ниже.
Батлер, Джудит. Гендерные проблемы . 1990. Рутледж, 1999.
Эрдрих, Луиза. Любовная медицина . 1984. Перенниал-Харпер, 1993.
Издание книги
В книгоиздании есть два типа изданий: книга, которая была опубликована более одного раза в разных изданиях, и книга, подготовленная кем-то, кроме автора (обычно редактором).
Последующее издание
Процитируйте книгу, как обычно, но добавьте номер издания после названия.
Кроули, Шэрон и Дебра Хоуи. Древняя риторика для современных студентов . 3-е изд., Пирсон, 2004.
Работа, подготовленная редактором
Ссылайтесь на книгу, как обычно, но добавляйте редактора после названия с пометкой «отредактировано».
Бронте, Шарлотта. Джейн Эйр, 9 лет0008 под редакцией Маргарет Смит, Oxford UP, 1998.
Обратите внимание, что формат цитирования источников с важными участниками с ролями редактора соответствует тому же базовому шаблону:
…адаптировано Джоном Доу…
Наконец, если в источнике есть автор, которого нельзя описать с помощью глагола в прошедшем времени и слова «автор» (например, «отредактировано»), вы можете вместо этого использовать существительное, за которым следует запятая, например :
…приглашенный редактор, Джейн Смит…
Антология или сборник (например, сборник эссе)
Чтобы процитировать всю антологию или сборник, укажите редактора(ов), запятую и «редактор» или, если редакторов несколько, «редакторы». Такой вход встречается довольно редко. Если вы цитируете конкретное произведение из антологии или сборника (чаще), см. раздел «Работа в антологии, справочнике или сборнике» ниже.
Хилл, Чарльз А. и Маргерит Хелмерс, редакторы. Определение визуальной риторики . Lawrence Erlbaum Associates, 2004.
Петерсон, Нэнси Дж., редактор. Тони Моррисон: критические и теоретические подходы . Университет Джона Хопкинса, 1997.
Работа в антологии, справочнике или сборнике
Работы могут включать эссе в редактируемом сборнике или антологии или главу книги. Базовая форма для этого вида цитирования выглядит следующим образом:
Фамилия, Имя. «Название сочинения». Название сборника , отредактировано именем (именами) редактора, издателем, годом, диапазоном страниц записи.
Некоторые примеры:
Харрис, Мюриэль. «Поговори со мной: привлечение неохотных писателей». Руководство наставника: помощь писателям один на один , под редакцией Бена Рафота, Heinemann, 2000, стр. 24-34.
Суонсон, Гуннар. «Обучение графическому дизайну как гуманитарное искусство: дизайн и знания в университете и« реальном мире »». Образование графического дизайнера , под редакцией Стивена Хеллера, Allworth Press, 1998, стр. 13-24.
Примечание о перекрестных ссылках на несколько элементов из одной антологии: если вы цитируете более одного эссе из одного и того же отредактированного сборника, MLA указывает, что вы можете делать перекрестные ссылки в своем списке цитируемых работ, чтобы не записывать информацию о публикации для каждого отдельного эссе. . Вам следует рассмотреть этот вариант, если у вас есть несколько ссылок из одного текста. Для этого включите отдельную запись для всей коллекции, указанной по имени редактора, как показано ниже:
Роуз, Ширли К. и Ирвин Вайзер, редакторы. Администратор программы письма в роли исследователя . Хайнеманн, 1999.
Затем для каждого отдельного эссе из сборника укажите имя автора в формате фамилии, имени, название эссе, фамилию редактора и диапазон страниц:
Л’Эплаттенье, Барбара. «Оказавшись в прошлом: аргумент в пользу исторической работы над WPA». Роуз и Вайзер, стр. 131-40.
Пиплз, Тим. «Видение WPA с помощью постмодернистского картографирования». Роуз и Вайзер, стр. 153-67.
Обратите внимание: при перекрестных ссылках в списке цитируемых работ следует соблюдать алфавитный порядок для всего списка.
Примеры стихотворения или рассказа :
Бернс, Роберт. «Красная, красная роза». 100 самых любимых стихотворений, под редакцией Филипа Смита, Довер, 1995, с. 26.
Кинкейд, Ямайка. «Девочка.» Старинная книга современных американских рассказов , отредактированная Тобиасом Вольфом, Vintage, 1994, стр. 306-07.
Если конкретное литературное произведение является частью собственной коллекции автора (у всех произведений один и тот же автор), то редактора для ссылки не будет:
Уитмен, Уолт. «Я пою электрическое тело». Избранные стихи, Дувр, 1991, стр. 12-19.
Картер, Анджела. «Невеста тигра». Сжигание ваших лодок: Сборник рассказов, Пингвин, 1995, стр. 154-69.
Статья в справочнике (например, в энциклопедиях, словарях)
Для статей в энциклопедиях, словарях и других справочных изданиях указывайте название статьи, как и для любой другой работы в коллекции, но не указывайте информацию об издателе. Кроме того, если справочник организован в алфавитном порядке, как в большинстве случаев, не указывайте том или номер страницы статьи или пункта.
«Идеология». Словарь американского наследия. 3-е изд. 1997.
Многотомная работа
При цитировании только одного тома многотомного труда укажите номер тома после названия произведения или после редактора или переводчика произведения.
Квинтилиан. Институт Оратории . Перевод HE Butler, vol. 2, Loeb-Harvard UP, 1980.
При цитировании более чем одного тома многотомной работы следует указывать общее количество томов в работе. Кроме того, убедитесь, что в вашем цитировании в тексте указаны как номер тома, так и номер(а) страницы (см. «Цитирование многотомных работ» в нашем ресурсе цитирования в тексте).
Квинтилиан. Институт Оратории . Перевод Х. Э. Батлера, Loeb-Harvard UP, 1980. 4 тома.
Если у тома, который вы используете, есть собственное название, цитируйте книгу, не ссылаясь на другие тома, как если бы это была независимая публикация.
Черчилль, Уинстон С. Эпоха революции . Додд, 1957.
Введение, предисловие, предисловие или послесловие
При цитировании введения, предисловия, предисловия или послесловия пишите имя автора (авторов) цитируемого произведения. Затем дайте название цитируемой части, которое не должно быть выделено курсивом или заключено в кавычки; курсивом указать название работы и фамилию автора введения/предисловия/предисловия/послесловия. Завершите цитату подробностями публикации и диапазоном страниц.
Фаррелл, Томас Б. Введение. Нормы риторической культуры , Фаррелл, Йельский университет, 1993, стр. 1-13.
Если автор произведения отличается от автора всего произведения , то после слова «Автор» пишется полное имя автора основного произведения. Например, если бы вы хотели процитировать введение Хью Далзила Дункана к книге Кеннета Бёрка «Постоянство и изменение», вы бы написали запись следующим образом:
Дункан, Хью Далзил. Введение. Постоянство и изменение: анатомия цели, Кеннета Берка, 1935, 3-е изд., Калифорнийский университет, П., 1984, стр. xiii-xliv.
Книга, изданная до 1900 года
Оригинальные экземпляры книг, изданных до 1900 года, обычно определяются по месту издания, а не по издателю. Если вы не используете более новое издание, укажите город издания там, где вы обычно указываете издателя.
Торо, Генри Дэвид. Экскурсии . Бостон, 1863 г.
.Библия
Выделите курсивом «Библия» и укажите ту версию, которой пользуетесь. Помните, что ваша цитата в тексте (в скобках) должна включать название конкретного издания Библии, за которым следует аббревиатура книги, главы и стиха(ов). (См. Цитирование Библии в In-Text Citations: The Basics.)
Библия. Авторизованная версия King James , Oxford UP, 1998.
Библия. Новая оксфордская аннотированная версия , 3-е изд., Oxford UP, 2001.
Библия Нового Иерусалима. Под редакцией Сьюзан Джонс, Doubleday, 1985.
Правительственная публикация
Укажите автора публикации, если автор указан. В противном случае начните с названия национального правительства, за которым следует агентство (включая любые подразделения или агентства), выступающее в качестве организационного автора. Для документов Конгресса обязательно укажите номер Конгресса и сессии, на которой было проведено слушание или была принята резолюция, а также номер отчета. Правительственные документы США обычно публикуются Государственной типографией.
США, Конгресс, Сенат, Комитет по энергетике и природным ресурсам. Слушание по геополитике нефти . Правительственная типография, 2007 г. 110-й Конгресс, 1-я сессия, отчет Сената 111-8.
США, Счетная палата правительства. Изменение климата: EPA и DOE должны сделать больше для поощрения прогресса в рамках двух добровольных программ . Правительственная типография, 2006.
Брошюра
Укажите название и информацию об издании брошюры так же, как если бы вы цитировали книгу без автора. В брошюрах и рекламных материалах обычно фигурируют корпоративные авторы (комиссии, комитеты или другие группы, в которых не указываются имена отдельных членов группы). Если у брошюры, которую вы цитируете, нет автора, цитируйте, как указано ниже. Если у вашей брошюры есть автор или корпоративный автор, укажите имя автора (фамилия, формат имени) или корпоративного автора в том месте, где имя автора обычно появляется в начале статьи. (См. также Книги корпоративного автора или организации выше.)
Женское здоровье: Проблемы пищеварительной системы . Американский колледж акушеров и гинекологов, 2006 г.
.Ваши права в рамках программ социального обеспечения штата Калифорния . Департамент социальных служб Калифорнии, 2007 г.
Диссертации и магистерские диссертации
Диссертации и магистерские диссертации могут использоваться в качестве источников независимо от того, опубликованы они или нет. В отличие от предыдущих изданий, MLA 8 не устанавливает разницы в стиле для опубликованных и неопубликованных работ.
Основные элементы цитирования диссертации такие же, как и для книги: имя(а) автора(ов), название (выделено курсивом) и дата публикации. Завершите указанием типа документа (например, «Кандидатская диссертация»). Учреждение, присуждающее степень, может быть указано перед типом документа (хотя это не обязательно). Если доступ к диссертации был получен через онлайн-репозиторий, включите ее в качестве второго контейнера после всех остальных элементов.
Бишоп, Карен Линн. Документирование институциональной идентичности: стратегическое письмо в комплексной кампании IUPUI . 2002. Университет Пердью, докторская диссертация.
Байл, Джеффри. Экология, феминизм и пересмотренная критическая риторика: к диалектическому партнерству . 2005. Университет Огайо, докторская диссертация.
Митчелл, Марк. Влияние событий, снижающих качество продукции, на стоимость фирменного капитала: данные авиакатастроф и отравлений тайленолом в 1982 году. 1987. Кандидатская диссертация. Диссертации и тезисы ProQuest.
Глава 15. Справочное руководство по Nmap | Сканирование сети Nmap
- Сканирование сети Nmap
- Глава 15. Справочное руководство Nmap
Содержание
- Описание
- Обзор опций
- Спецификация цели 90 022
- Обнаружение хоста
- Основы сканирования портов
- Методы сканирования портов Спецификация порта
- и порядок сканирования
- Обнаружение служб и версий
- Обнаружение ОС
- Механизм сценариев Nmap (NSE)
- Время и производительность
- Обход брандмауэра/IDS и спуфинг
- Вывод
- Mi scellaneous Опции
- Взаимодействие во время выполнения
- Примеры
- Книга Nmap
- Ошибки
- Авторы
- Юридическая информация
- Авторские права и лицензирование Nmap
- Лицензия Creative Commons для этого руководства Nmap
- Доступность исходного кода и участие сообщества
- Отсутствие гарантии
- Ненадлежащее использование
- Стороннее программное обеспечение и уведомления о финансировании
- Экспортный контроль США
Имя
nmap — инструмент исследования сети и безопасность / сканер портов
Сводка
nmap
[ <Тип сканирования>
. ..] [ <Опции>
] { <спецификация цели>
}
Описание
Примечание | |
---|---|
В этом документе описывается самая последняя версия
Nmap доступен по адресу |
Nmap («Network Mapper») — это инструмент с открытым исходным кодом для разведка и аудит безопасности. Он был разработан для быстрого сканировать большие сети, хотя отлично работает против одиночных хосты. Nmap использует необработанные IP-пакеты новыми способами, чтобы определить, что хосты доступны в сети, какие сервисы (приложение имя и версия) эти хосты предлагают, какие операционные системы (и версии ОС) они запущены, какой тип пакета используются фильтры/брандмауэры и десятки других характеристики. Хотя Nmap обычно используется для аудита безопасности, многие системные и сетевые администраторы считают его полезным для рутинных такие задачи, как инвентаризация сети, управление обновлением услуг расписания и мониторинг времени безотказной работы хоста или службы.
Nmap выдает список отсканированных целей с
дополнительная информация по каждому в зависимости от опций
использовал. Ключевой среди этой информации является «интересные порты
стол».
В этой таблице перечислены номер порта и протокол,
имя службы и состояние. Государство либо открытый
, отфильтрованный
, закрытый
или нефильтрованный
. Открыть
означает, что приложение на целевой машине прослушивает
соединения/пакеты на этом порту. Отфильтровано
означает, что брандмауэр, фильтр или другая сеть
препятствие блокирует порт, так что Nmap не может определить, открытый
или закрытый
. закрыто
порты не прослушиваются приложениями,
хотя они могут открыться в любой момент.
Порты классифицируются как нефильтрованный
когда они
реагирует на запросы Nmap, но Nmap не может определить, являются ли они
открытый или закрытый.
Nmap сообщает комбинации состояний открытый|отфильтрованный
и закрыто|отфильтровано
когда он не может определить, какой
из двух состояний описывают порт. Таблица портов также может
включать сведения о версии программного обеспечения, когда обнаружение версии было
просил. Когда запрашивается сканирование IP-протокола
( -sO
), Nmap предоставляет информацию о поддерживаемых IP
протоколы, а не порты прослушивания.
Помимо интересной таблицы портов, Nmap может предоставить дополнительная информация о целях, включая обратные DNS-имена, предположения операционной системы, типы устройств и MAC-адреса.
Типичное сканирование Nmap показано в примере 15. 1. Единственные аргументы Nmap, используемые в
этот пример -A
, чтобы включить ОС и версию
обнаружение, сканирование сценариев и трассировка; -T4
для
более быстрое исполнение; а затем имя хоста.
Пример 15.1. Представитель Nmap scan
# nmap -A -T4 scanme.nmap.org
Отчет сканирования Nmap для scanme.nmap.org (74.207.244.221)
Хост работает (задержка 0,029 с).
Запись rDNS для 74.207.244.221: li86-221.members.linode.com
Не показано: 995 закрытых портов
ПОРТОВАЯ СЛУЖБА ВЕРСИЯ
22/tcp open ssh OpenSSH 5.3p1 Debian 3ubuntu7 (протокол 2.0)
| ssh-hostkey: 1024 8d:60:f1:7c:ca:b7:3d:0a:d6:67:54:9d:69:d9:b9:dd (DSA)
|_2048 79:f8:09:ac:d4:e2:32:42:10:49:d3:bd:20:82:85:ec (ЮАР)
80/tcp открыть http Apache httpd 2.2.14 ((Ubuntu))
|_http-title: Вперед, ScanMe!
646/tcp фильтрованный ldp
1720/tcp с фильтрацией H.323/Q.931
9929/tcp открыть nping-echo Nping-эхо
Тип устройства: общего назначения
Запуск: Linux 2.6.X
ОС CPE: cpe:/o:linux:linux_kernel:2.