Исправление речевых ошибок в тексте онлайн: Исправление речевых ошибок онлайн: обзор программ

Содержание

Проверка орфографии онлайн: ТОП сервисов

27 февраля, 2020

Автор: Maksim

Проверить орфографию онлайн при помощи интернета в наше время может любой пользователь, делается это очень легко и в большинстве случаев бесплатно.

Но, не многие знают хорошие сайты, которые предоставляют такие возможности. Этот материал, как раз посвящен тому, как можно быстро найти ошибки в своем тексте и качественно исправить их.

Вы уже знаете, как бесплатно позвонить с компьютера на телефон, сегодня мы составим рейтинг самых лучших сервисов по проверке орфографии онлайн с возможностью исправления ошибок.

Важно! Ни один сервис не обеспечит вам точную проверку пунктуации. Русский язык слишком разнообразен и имеет много правил, поэтому полагаться 100% на них не стоит.

Проверить орфография онлайн — сервисы

Сайты по проверке орфографии хороши тем, что у вас не будет необходимости устанавливать дополнительно на свой компьютер софт, который будет проверять документы. Достаточно лишь скопировать нужный текст в специальное окно на сайте и проверить его. Ниже будет список проверенных сайтов, которые хорошо справляются с этой задачей.

Орфограммка

Адрес: Орфограммка

Один из лучших сервисов для качественной проверки орфографии онлайн. По количеству нахождения ошибок — лидирует среди своих конкурентов. Проверяет грамматику, пунктуацию и стилистику. Находит речевые и смысловые ошибки, сложные опечатки. После анализа текста выводит информацию по исправлению и дает подсказки, а в самом тексте для наглядности окрашивает их. Так, кликнув по окрашенному слову/ам можно сразу сделать исправление.

Бесплатно на анализ дается 5 400 знаков, дальше можно будет приобрести подписку на месяц или по количеству знаков. Особенно пользуется популярностью среди учителей и учеников. Для них кстати есть скидки, а учителя, зарегистрированные на «Дневнике» так и вовсе могут пользоваться всеми функциями сайта бесплатно.

Особенности:

  • Качественная и полная проверка текста на: орфографию, грамматику, пунктуацию, стилистику и т.д.
  • Оценка красоты
  • Оценка качества
  • 5.4к знаков бесплатно
  • Учителям — бесплатно
  • Ученикам — скидки
  • Наличие словаря для запоминания написания слов
  • Есть подробная статистика и история проверок

TEXT RU

Адрес: Text Ru

Отличный бесплатный сервис для нахождения орфографических ошибок в своих текстах. Находит множество различных опечаток, в том числе проверяет и пунктуацию. Сайт также позволяет произвести SEO анализ текста и проверить его уникальность.

Ошибки подсвечиваются красным цветов, кликнув по ним можно выбрать варианты исправления. Действительно заслуживает внимания, именно на нем работает множество копирайтеров. Вполне может заменить редактора или корректора.

Особенности:

  • Бесплатно проверить диктанты, рефераты
  • Посмотреть количество воды в тексте
  • Подсчет количества символов, пробелов и слов
  • Оценка заспамленности
  • Онлайн проверка орфографии, ошибок и пунктуации онлайн исправление

Орфо

Адрес: Орфо

Популярный, бесплатный и широко известный сервис в России. Удобный и довольно функциональный. Осуществляет поиск по грамматике и орфографии. Ошибки подчеркиваются, кликнув по ним правой кнопкой мыши выводится подсказка, как можно сделать исправление.

Пунктуацию Орфо тоже проверяет и находит неправильно расставленные знаки препинания. Работает довольно хорошо и быстро.

Особенности:

  • Проверка орфографии онлайн бесплатно
  • Анализ грамматики
  • Анализирует запятые
  • Есть программы для ОС Windows и Mac OS
  • Можно установить в Microsoft Office

Адвего

Адрес: Адвего

Еще один сервис, после поиска подсвечивает неправильные слова красным цветом, при наведении на которые появляется вариант, как можно справить. Плюс Адвего в том, что он мультиязычен, т.е. есть поддержка сразу нескольких языков.

Дополнительно показывает количество символов, слов, пробелов, уникальных слов и другой нужной информации. Пользуются им в основном для вычисления тошнотности документа. Пунктуацию не проверяет.

Особенности:

  • Бесплатен
  • Подсчет количества слов, пробелов, символов, уникальных слов и т.д.
  • Вычисление академического и классической тошноты документа
  • Показывает количество воды в процентах

LanguageTool

Адрес: LanguageTool

Проверяет орфографию, пунктуацию довольно неплохо. Бесплатен в использовании и имеет свое расширение для браузера Google Chrome, что действительно удобно. Мультиязычность это еще один несомненный плюс.

При клике, по подсвеченным словам, будут показаны варианты исправления — их может быть сразу несколько. Работает, как бесплатно, так и можно приобрести дополнительные редакции, расширяющие функционал.

Особенности:

  • Орфография онлайн, проверка ошибок и исправление запятых
  • Предлагает варианты исправления
  • Свое расширение для браузера
  • Мультиязычность

Орфограф

Адрес: Орфограф

Очень простой сервис для поиска неточностей в орфографии онлайн. После анализа просто подчеркивает неизвестные слова желтым цветом. Подсказок в исправлении, поиска неточностей в расстановке знаков препинания или стилистке у Орфографа нет.

Для быстрой проверки небольших текстов — пойдет. Если же вам нужно серьезно проверить, какой-нибудь диктант, то лучше все-таки обратиться к вариантам сайтов, которые описаны выше.

Особенности:

  • Быстрая работа
  • Не проверяет пунктуацию
  • Больше подходит для небольших документов

Яндекс. Спеллер

Адрес: Яндекс.Спеллер

Спеллер хорошо проверяет орфографию в текстах, бесплатен в использовании. Поддерживает три языка: Русский, Английский и Украинский.

Проверяет текст практически так же, как это делает Microsoft Word. Проверит только грамматику, без анализа знаков препинания, так что, если вам необходимо проверить запятые, рекомендую выбрать другой сайт.

Особенности:

  • Анализ документов
  • Работает по типу Word
  • Мультиязычен
  • Предлагает варианты замены
Интересно! Существуют и другие онлайн сервисы по проверке орфографии, но они работают практически также, а, некоторые ищут и еще меньшее количество ошибок. Оставляйте в комментариях, чем пользуетесь вы.

В заключение

По количеству найденных ошибок лидирует Орфограммка, сервис действительно хороший и заслуживает вашего внимания. Надеюсь вам оказались полезными описанные сайты и теперь ваши документы будут более грамматически точными.

Повторение «Текст». Исправление речевых ошибок.

Урок русского языка

4 класс, УМК «Гармония»

ОУ: МАОУ «Гимназия№1 г.Орска»

Учитель: Ульянова Т.В.

Тема: Повторение «Текст». Исправление речевых ошибок.

Представление о результатах:

-формирование умения применять полученные знания о речевых ошибках на практике.

Цель урока: исправление речевых ошибок.

Задачи урока:

формировать умение видеть речевые ошибки,

— совершенствовать умение исправлять речевые ошибки,

— развивать речь, мышление, внимание, орфографическую зоркость,

— воспитывать трудолюбие, чувство сотрудничества при работе в паре, аккуратность в работе, желание самостоятельно думать, анализировать, рассуждать.

Ресурсы: — учебник М.С.Соловейчик, Н.С. Кузьменко Русский язык, 4 класс, часть 2; ТПО, 3 часть

-презентация к уроку,

-карточки для парной, групповой работы,

— карточки для индивидуальной работы

-Н.М.Неусыпова, Толковый словарик русского языка

— С. Ожегов, Толковый словарь русского языка

— ЭОР « Знаки препинания»

Этапы урока

Содержание учебного материала

Формируемые УУД

Формы работы.

Методы и приёмы.

1.Организационный момент.

Цель: мобилизовать учащихся на работу

Слайд 1,2

Мы пришли сюда учиться, 
Не лениться, а трудиться, 
Работаем старательно,
Слушаем внимательно! 

Регулятивные: формирование

Способности к организации своей деятельности

Личностные: мотивировка на достижение цели

фронтальный

2.Целеполагание. Постановка задач урока.

Цель: создание условий для активизации опорных знаний, подведение учащихся к целеполаганию

Прочитайте предложения.

Найдите ошибки и исправьте их.

( в паре)

1.Повар посолил суп солью.

2.У Мальвины кудрявые локоны.

3.На крыше висели ледяные сосульки.

4.Женя сконструировал конструкцию самолёта.

5.В деревне жили старые старики.

6.В детском саду много маленьких малышей.

7.Юная молодёжь гуляла до поздней ночи.

8.К весне зелень зазеленела.

9.У Юры жил молодой котёнок.

10.Корабли уплыли в заморские моря.

(употребление слов в неточном значении, речевые ошибки)

Сформулируем тему урока, цель и задачи урока.

( Речевые ошибки.

— исправление речевых ошибок;

-классифицировать речевые ошибки;

-учиться исправлять речевые ошибки;

-расширять словарный запас)

Регулятивные: целеполагание,

планирование учебного сотрудничества на совместное с учителем

Коммуникативные:

постановка вопросов

Познавательные:

самостоятельное формулирование цели.

Фронтальный

Работа в паре

Метод:анализ, обобщение.

3.Актуализация знаний и фиксация затруднения в пробном учебном материале.

Цель: создание условия для открытия детьми основных положений нового учебного материала по теме урока.

-систематизация учебного материала с опорой на схему.

Слайд 3

Расскажи, как учёный: «Речевые ошибки»

Работа в ТПО с.57 №642 (в паре)

— Проверяем.

А)Списать второе предложение и выполнить его синтаксический разбор. с.58.

Б) Самостоятельно (по вариантам): выполнить морфологический разбор глагола:

1в.- просидел

2в.- привязал

( два ученика с обратной стороны доски)

— Взаимопроверка.

Индивидуальная работа

( карточки)

( 5 учеников)

Исправь ошибки.

На охоте.

У ног тинулась уская долина. Прямо крутой стиной возвышался чястый осинник. Я оглинулся и спустился с халма. Густая, высокая трова на дне далины билела скатертью. Хадить по ней было жутко. Я вскарабкался на другую сторану и пашел по опужке. Литучие мышы насились и кружылись. Резво пролител в вышыне запаздалый ястреп.

Познавательные: осознанное и произвольное построение речевого высказывания, упорядочивание

Коммуникативные: умение с достаточной точностью выражать свои мысли, принятие решения

Регулятивные: выражать свою точку зрения

Индивидуальная практическая деятельность

Фронтальный

Методы: сравнение, обобщение

4.Физминутка

Цель: создание условий для сохранения здоровья учащихся.

— зрительная (таблица зрительных траекторий)

-двигательная под песню « Знаки препинания» (ЭОР)

Применение здоровьесберегающей технологии

5.Творческое применение и добывание знаний в новой ситуации.

(работа в группе)

Цель: создание условий для применения на практике новых знаний.

— парная работа с раздаточным материалом

-проверка выполненной работы

Слайд 4

Слайд 4

А)Самостоятельная работа в группах:

1 группа: Определи границы предложений, объясни значение выделенных слов.

Пробуждение.

Около тропинки стоит крепкий молодой дубок на вершине дубка висит скворечник ранним утром из домика выглянул скворец он уселся на тонкой веточке и начал передразнивать соловья но в голосе пересмешника не было сочности и богатства, которыми природа одаряет прекрасных певцов солист почуял неудачу и переключился на более лёгкие песни он искусно проквакал лягушкой, поворковал нежным голубем в конце с печалью пропел жалостливую песню горлинки концерт скворца разбудил сонные окрестности животные и птицы подали свои голоса.

Работа с «Толковым словарём» Ожегова:

Почуял (с.575)

Искусно (с.252)

2 группа: Определи границы предложений, объясни значение выделенных слов.

Май.

Май — соловьиная пора, месяц птичьих песен и плясок это чудесная весна леса и воздуха полная победа весеннего солнца над мрачным холодом долгой зимы кипучая жизнь уже захватила землю и воду и без устали шагает дальше лес надевает праздничный наряд крылатые насекомые тучами летают в воздухе на охоту а с ними отправилась летучая мышь реют в высоком небе ласточки и стрижи в свободном полёте парят орлы трепещут жаворонки зажужжали жильцы с золотистыми крыльями всё поёт, играет, пляшет.

Работа с «Толковым словарём» Ожегова:

Мрачный (с.369)

Трепещут(с.810)-Толковый словарик (с.61)

— Проверяем .

В) Индивидуальное сообщение о просторечных словах (3 ученика).

Коммуникативные: работа в паре

Регулятивные: нахождение нескольких вариантов решения учебной задачи, оценивание результата своих действий, планирование деятельности.

Личностные: формирование творческого подхода к решению учебной задачи

Работа в группе

Метод: анализ, обобщение.

Фронтальный

Методы: сравнение, обобщение

6.Контроль усвоения, обсуждение допущенных ошибок и их коррекция (работа в паре)

Цель: самостоятельное

Применение полученных знаний в практической деятельности, корректировка результата

Слайд 5

Цель: самостоятельное

применение полученных знаний в практической деятельности, корректировка результата

Тест:

1.Что обозначает подчёркнутое слово?

Мальчики с удочками вышли на крыльцо. Мешкать нельзя, нужно бежать на речку. На заре хорошо клюёт.

1)сложить в мешок 2)медлить

3)создавать преграду 4)мешать

2.Где слово сладкий имеет значение приятный?

1) сладкий чай 2) сладкий пирог

3) сладкий сон 4) сладкий арбуз

3.В каком порядке нужно расположить предложения, чтобы получился текст?

А) Осень подарила ей пёстрый сарафан.

Б) И лёгкий ветерок закружил красавицу в волшебном вальсе.

В)По нему рассыпала красные ягоды- бусины.

Г)Как принарядилась рябинка в сентябре!

1) г,б,а,в 2)г,а,в,б 3)а,в,г,б

4) а,г,б,в

4. В каком словосочетании неправильно выбрана форма имени существительного:

1) люблю щенка 2)забочусь о брате

3) скучаю за мамой 4)горжусь дедушкой.

— Проверяем (через ИКТ).

Создание кластера «Речевые ошибки» (в паре)

Контрольный срез:

Найди, исправь орфографические и речевые ошибки. Запиши предложения и выполни синтаксический разбор одного из них.

Однажды зимой мы пашли влес в густо сасновом лесу было тихо.

Я иду по трапе снежный ком у пал с дерева.

От берига отплыл плод. Нанём

было много людей.

Коммуникативные: выражать свою точку зрения

Познавательные: упорядочивание и обобщение информации, вносят коррективы

Личностные: ориентирование на ситуацию успеха

Регулятивные:умение оценивать результат своих действий

Индивидуальная
работа в паре Метод:
самостоятельная работа

Работа в паре

Индивидуальная

Методы:обобщение, классификация, анализ, сравнение

7.Итог урока. Рефлексия.

Самооценка.

Цель: создание условий для упорядочивания и обобщения полученной информации на основе рефлексии

-систематизация полученных знаний

— рефлексия

Слайд 7

Рефлексия «Для меня сегодняшний урок…»

( карточка)

— С какими задачами справились?

-Достигли ли цели урока?

Регулятивные:умение оценивать результат своих действий

8. Домашнее задание

Цель: создание условия для побуждения учащихся к работе с разными источниками информации.

Слайд 6,8

Дифференцированное д/з:

Пользуясь памяткой по написанию сочинений, написать:

1группа: Сочинение «Моя любимая книга».

2группа: Сочинение «Моё увлечение».

3группа: Сочинение «Мой любимый праздник».

Познавательные: работа с информацией

Личностные: формирование положительного отношения к изучению русского языка, учебной деятельности.

индивидуальная

Приложение.

Индивидуальное сообщение о просторечных словах.

В словарных статьях Ожегова о лексическом значении есть пометки: разговорное или просторечное, поэтому уточнить, к какому виду лексики относится то или иное слово, нетрудно.

Общенародный, или общенациональный язык включает в себя четыре аспекта: стандарт, просторечие, жаргоны, диалекты. Просторечие занимает промежуточное положение между литературным языком и жаргонной речью. Просторечие — это слова и грамматические формы массовой разговорной речи, несущие в себе различные эмоциональные оттенки.

Проиллюстрируем это следующей таблицей:

Стандарт

Просторечие

1.Гулянье

Гулянка (шутливое, приниженное.)

2.Пустился в бегство.

Пустился наутек (ироничное).

3.Неряха

Замухрышка (пренебрежительное).

4.Болтовня

Говорильня (ироничное).

5. Правду говорю.

Эй – богу! (достоверность).

6.Сильно устать.

Запариться (шутливое).

Вот примеры разговорных и просторечных слов и их толкование:

Чудить (разг., в значении: дурить, вести себя чудно).

Прямиком (разг., прямо).

Разлечься (разг., лечь, раскинувшись).

Неспроста (разг., с умыслом).

На (разг., возьми).

Маета (прост., изнуряющая работа).

Заробеть (прост., смущаться).

Урок

Я на уроке

Итог

1. интересно

1. работал

1. понял материал

2. скучно

2. отдыхал

2. узнал больше, чем знал

3.безразлично

3.помогал другим

3.не понял

как облачная система проверки правописания находит применение в жизни

Как часто вы допускаете ошибки, когда пишете текст? Вопрос грамотной подачи информации важен не только для журналиста, писателя или редактора, но и для отдельно взятой организации. Ошибка, опечатка или неграмотно составленное предложение в тексте сайта, блога, новостного интернет-портала может негативно сказаться на имидже компании в целом. На помощь в борьбе с безграмотностью приходит облачное решение «Литера5», о котором мы расскажем в этой статье.

О компании

Прародителем облачного сервиса «Литера5» выступает компания «Орфограмматика», созданная в 2013 году для концентрации усилий в области компьютерной лингвистики и искусственного интеллекта. Команда «Орфограмматики» занимается разработкой программного обеспечения более десяти лет и является резидентом бизнес-инкубатора Технопарка новосибирского Академгородка. Творческий коллектив состоит из трех профессиональных программистов, двух лингвистов и одного математика. Все сотрудники компании — выпускники и студенты НГУ, живут и работают в новосибирском Академгородке. «Орфограмматика» является разработчиком двух сервисов по проверке правописания для русского языка: социальный сервис для частных лиц «Орфограммка» и «Литера5» — корпоративный продукт для юридических лиц. В 2014–2015 годах компания сотрудничала с фондом «Тотальный диктант» и обеспечивала проверку диктантов, написанных онлайн (в Интернете). Для этих целей разработали специальный модуль проверки, включая инструменты для лингвистического анализа и работы с апелляциями. А в 2016 году «Орфограмматика» участвовала в конкурсе алгоритмов для автоматического исправления опечаток SpellRuEval и заняла второе место, опередив таких монстров, как ABBYY и Яндекс, уступив лишь организаторам конкурса — команде ГИКРЯ.

Как дошли до идеи использования облака

Для работы алгоритмического ядра по проверке правописания и обработки текста требуются значительные вычислительные мощности. Изначально в компании ориентировались на большую аудиторию, поэтому и выбрали облачную модель решения. Отметим, что текст обрабатывают выделенные серверы на удаленной площадке, а для пользователя реализован веб-интерфейс, обеспечивающий редактирование текста и работу над ошибками.

«Мы изначально проектировали «Литеру» как облачное решение. Но в процессе роста нам пришлось столкнуться с задачами распределения высоких нагрузок и обеспечения стабильности, надежности работы системы. Сегодня и frontend, и backend «Литеры» используют схемы многократного резервирования и автоматического перезапуска «проблемных» компонент сервиса». Кирилл Губарь, коммерческий директор ООО «Орфограмматика»

Особенность работы сервиса

Ядро системы «Литера5» для проверки правописания использует порядка 5 тысяч правил, а словарь содержит ~ 4,5 миллиона словоформ.

Рисунок 1. Пользовательский интерфейс «Литера5»

Кроме того, «Литера5» использует вероятностную модель синтаксического и семантического анализа текста. Процессом управляет искусственный интеллект системы, который способен обучаться и настраивать критерии анализа с учетом накопленных статистических данных. Для работы с сервисом клиенту необходим любой современный веб-браузер, поддерживающий библиотеку jQuery 2.x. Установка дополнительного клиентского ПО не требуется.

В задачи «Литеры» входит комплексная проверка орфографии, грамматики и пунктуации, стилистических, логических и речевых ошибок, смысловых ошибок и опечаток, орфоэпии и употребления буквы «е», в том числе в именах собственных, оценка удобочитаемости и понятности текста.

«Облачный» веб-сервис «Литера5» имеет внешний интерфейс (API), за счет которого инструменты решения легко встраиваются практически в любую корпоративную программную среду.

Рисунок 2. Пример корпоративной интеграции с «облачным» сервисом Литера5

Помимо облачной реализации, «Литера5» может быть развернута в локальной корпоративной сети и intranet. Компоненты системы устанавливаются на физическом сервере или виртуальном вычислительном кластере организации, работа сервиса осуществляется без доступа извне.

Планы компании

Как отмечают в «Орфограмматике», планов у компании — громадьё. Предполагается совершенствование алгоритмического ядра и повышение качества проверки текста.

«Сейчас мы работаем над версией «Литеры» с улучшенными алгоритмами выявления случаев тавтологии (явная смысловая избыточность) и плеоназмов (неявная избыточность, например «свободная вакансия» или «кивнуть головой»). Основные трудности, которые пришлось преодолеть, это корректное разрешение паронимии и омонимии». Кирилл Губарь, коммерческий директор ООО «Орфограмматика»

В компании уделяют внимание и разработке свежей версии дерева синтаксического разбора текста. Штатные лингвисты уже приступили к работе над задачами. Выпуск версии ожидается осенью. Кроме того, решается интересная задача по сохранению чистоты русского языка, защите русской культуры. Речь идет о бездумном заимствовании иностранных слов. В компании планируют выпустить стилистический алгоритм, который будет советовать людям использовать корректные русскоязычные аналоги.

Заключение

Сегодня облачные технологии находят применение в разных сферах деятельности. Стирая грань между проблемой и ее решением, облачные сервисы в модели IaaS, SaaS успешно справляются с задачами распределения высоких нагрузок, помогают снизить расходы, а в случае с облачным сервисом «Литера5» — повысить уровень грамотности. И хоть решение не сможет полностью заменить редактора или корректора, оно сможет помочь всем, кто ежедневно работает с большими объемами текста на русском языке.

Оцените статью

☆☆☆☆☆

4.5. Исправление ошибок и автозамена. С компьютером на ты. Самое необходимое

Читайте также

Исправление ранее написанного кода

Исправление ранее написанного кода Если в ваши руки попал код, который даже близко не соответствует стилю написания кода ядра Linux, то все равно не стоит терять надежды. Немного упорства, и утилита indent поможет сделать все как надо. Программа indent — отличная утилита GNU,

1.5. Создание текстовых документов (ввод, редактирование, исправление ошибок)

1.5. Создание текстовых документов (ввод, редактирование, исправление ошибок) Нет необходимости говорить о многообразии систем для подготовки текстовых документов: текстовых редакторов, издательских систем и т.п. Они прочно вошли в нашу жизнь, без них не может обойтись ни

3. Исправление ошибок в русскоязычных текстах

3. Исправление ошибок в русскоязычных текстах 3.1. Проблема речевых ошибок Использование естественного языка в качестве средства общения ( речевая деятельность человека) неизбежно сопровождается теми или иными нарушениями языковых правил. Такие нарушения — вне

Исправление коэффициента мощности

Исправление коэффициента мощности Ток, потребляемый асинхронным двигателем, можно снизить, подключив к сети конденсатор. Проведем некоторые предварительные вычисления, рассматривая асинхронный двигатель в 5 лошадиных сил, который потребляет 53 А при 117 В при КПД 78,5 %.

Исправление синтаксических ошибок

Исправление синтаксических ошибок Если вы допустите синтаксическую ошибку, редактор Visual Basic сообщит вам об этом почти сразу же, не дожидаясь, когда вы дадите указание выполнить программу. Если вы напечатаете что-то такое, что редактор Visual Basic не поймет, символы в строке с

Автозамена

Автозамена Команда Автозамена служит для исправления ошибок, которые часто возникают при наборе (опечаток). В словарь автозамены вносятся правильные и ошибочные написания слов. При вводе ошибочного написания Microsoft Word автоматически исправляет его на правильное. Это

Автозамена как средство предотвращения ошибок при вводе

Автозамена как средство предотвращения ошибок при вводе В данном разделе мы рассмотрим механизм автозамены, использование которого позволяет избежать случайных ошибок, возникающих при вводе тех либо иных данных (текстовых, в формате даты и др.). Его смысл заключается в

Орфография, стиль, автозамена

Орфография, стиль, автозамена Правильность письменной речи важна в любом документе. Дело здесь не только в грамотности: даже если вы в совершенстве знаете язык, на котором создаете документ, вы не застрахованы от опечаток. Word и в этом случае незаменимый помощник и даже

Исправление разрушенных страниц

Исправление разрушенных страниц Если gfix сообщает о поврежденных данных, то следующий шаг — исправить (или починить) базу данных, убирая такие структуры.Переключатель -m[end] отмечает разрушенные записи как недоступные, следовательно, они будут пропущены в процессе

5.8. Сервис. Автозамена. Колонтитулы

5.8. Сервис. Автозамена. Колонтитулы Если в тексте приходится печатать часто повторяющиеся слова или выражения, то с помощью автозамены можно задать начальную букву или сочетание букв, при котором оно автоматически будет заменяться нужным текстом. Данная команда

13.3.5. Автозамена

13.3.5. Автозамена Word настолько умен, что может исправлять ваши опечатки при вводе. Конечно, не все, но очень многие. Например, ДВе ПРописные буквы в начале слова, устранять последствия случайного нажатия Caps Lock, а также производить ряд автоматических замен текста, которые

Автозамена

Автозамена Автозамена – это возможность программы автоматически заменять в процессе ввода текста определенные сочетания символов на другие. Чаще всего она используется либо для исправления часто встречающихся ошибок при вводе (например, заменить «хороош» на

Автозамена и автоформат

Автозамена и автоформат Автозамена позволяет автоматически исправлять типичные ошибки при вводе текста, например делать первую букву предложения прописной или исправить опечатку, в виде случайной перестановки букв в некоторых словах.Чтобы узнать, какие именно ошибки

Речевые и грамматические ошибки 9 класс онлайн-подготовка на Ростелеком Лицей

Речевые и грамматические ошибки

Речевые ошибки связаны со значением слова в контексте: например, вы скажете: «Нельзя же все делать сложа рукава». Здесь произошло объединение фразеологизмов «спустя рукава» и «сложа руки». Грамматические ошибки обозначаются буквой «Г» и связаны с нарушением структуры слова, словосочетания или предложения: например, вы скажете: «Взвесьте мне, пожалуйста, килограмм помидор». Что здесь не так? Правильно говорить «помидоров».

Давайте посмотрим на самые популярные речевые ошибки

Ошибка

Исправление

Недавно я прочитал одну книгу. Эта книга называется «Собачье сердце». В этой книге интересно рассказывается об интересных героях.

1.Постоянно повторяется слово «книга» — неоправданный повтор.

2. Тавтология – использование однокоренных слов в одном предложении.

Недавно я прочитал одну книгу. ОНА называется «Собачье сердце». В НЕЙ УВЛЕКАТЕЛЬНО рассказывается об интересных героях.

Сегодня состоится конкурс кулинарных изделий с последующей дегустацией участников конкурса. Двусмысленность: с дегустацией участников? Сюжет какого-то ужастика.

Сегодня состоится конкурс кулинарных изделий с ИХ последующей дегустацией.

Рост преступности вырос на пять процентов. Тавтология

УРОВЕНЬ преступности вырос на пять процентов.

Книги занимают очень важную роль в жизни человека. Нарушение лексической сочетаемости

Книги ИГРАЮТ очень важную роль в жизни человека/ Книги ЗАНИМАЮТ очень важное МЕСТО в жизни человека.

Картины акварелью помещают в рамы. Лексическая неполнота: не хватает слова

Картины, НАПИСАННЫЕ акварелью, помещают в рамы.

Я получил абонент в бассейн. Смешение паронимов

Я получил АБОНЕМЕНТ в бассейн.

АБОНЕНТ — это человек, который ходит в бассейн.

 

Теперь посмотрим на самые распространенные виды грамматических ошибок

 

  1. Я бы хотел пожелать своим младшим собратникам всего наилучшего (собратники – такого слова нет, неверное словообразование, неверный суффикс, верно – собратья или соратники — те, кого объединяет с кем-л. общая деятельность, общие взгляды, интересы, цели). 1ый вид ошибки — словообразовательная ошибка.

  2. Ехайте прямо и увидите универмаг (ехайте – неправильно образована форма глагола, поезжайте). 2ой вид ошибки — морфологическая ошибка.

  3. Сыновья Тараса только что слезли с коней, которые учились в Киевской бурсе (нарушение в построении предложения, приводящее к искажению смысла). 3ий вид ошибки — синтаксическая ошибка.

Вы уже заметили, что для обнаружения грамматических ошибок не нужен контекст в отличие от речевых ошибок. Это их основное различие.

А теперь попробуем отличить ошибки друг от друга.

  1. Более восемьсот тысяч пенсионеров могут жить теперь достойно.

    Правильно: более восьмисот. Грамматическая морфологическая ошибка в образовании формы числительного.

  2. За эту ошибку я и расхлебываюсь.

    Речевая ошибка: неоправданное использование разговорного слова расхлебываюсь + нарушение в употреблении фразеологизма. Расхлебывать – переносное значение: разобраться в чем-нибудь, с трудом распутав что-нибудь сложное, неприятное (разговорное). Фразеологизм: расхлебывать кашу. Правильный вариант: за эту ошибку я и отвечаю.

  3. В следующий раз я могу более подробнее рассказать о выборах в Красноярске.

    Грамматическая морфологическая ошибка. Более подробнее: нарушена форма образования сравнительной степени наречия. Составная форма сравнительной степени наречия образуется при помощи частиц более, менее и исходной формы наречия. Правильно: более подробно.

  4. Вчера еще здесь было около четыреста камер.

    Правильно: около четырехсот. Грамматическая морфологическая ошибка в образовании формы числительного.

  5. Надо улучшить качество жизни для людей.

    Грамматическая синтаксическая ошибка – жизни для людей: нарушена грамматическая связь между словами (управление). Жизнь (кого?) человека, людей, матери, отца… Правильно: надо улучшить качество жизни людей.

  6. Страна процветает и пусть цветет.

    Речевая ошибка: тавтология (неуместный повтор однокоренных слов процветает и цветет). Правильно: страна процветает, и пусть так будет всегда.

Предупреждение и исправление речевых ошибок младших школьников

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………………… 3

Глава I. Теоретические и методические основы изучения речевых ошибок младших школьников

1.1 Понятие речи

1.2 Виды речи

1.3 Требования к речи

1.4 Речевые ошибки и причины их возникновения

      Вывод по первой главе

Глава II. Особенности речевых ошибок младших школьников и пути их исправления

2.1 Анализ программ и учебников по русскому языку

2.2 Система письменных упражнений во втором классе

2.3 Предупреждение и исправление речевых ошибок

Вывод по второй главе

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

ВВЕДЕНИЕ

Увеличение речевой культуры учащихся – одна из актуальных задач, стоящих перед современной школой. Известно, что собственно одним из показателей уровня культуры человека, мышления, интеллекта считается его речь, которая обязана отвечать языковым нормам.

Именно в начальной школе дети начинают овладевать нормами устного и письменного литературного языка, учатся использовать языковые средства в разных условиях общения в соответствии с целями и задачами речи. При этом учитель обязан посодействовать ребятам, осмыслить требования к речи, учить младших школьников при формулировке мыслей следить за правильностью, точностью, разнообразием, выразительностью языковых средств.

Анализ методической, педагогической литературы, наблюдение за учебным процессом показали, что работа по культуре речи проводится на уроках русского языка в малом объеме, фрагментарно.

Это положение обуславливается тем, что педагог не всегда способен установить тип ошибки, которая допущена учеником, и в соответствии с этим выбрать необходимое  упражнение с целью ее корректировки. Помимо этого, как показывает анализ методической литературы, имеются  разнообразные классификации ошибок в речи обучающихся, однако единой классификации нет, что усложняет работу педагога в данном направлении.

У обучающихся начальной школы в наше время возникают несколько трудностей с развитием речи.

Многие ребята не могут выразить и высказать собственную мысль вслух и в письме. Кроме того, ребята сталкиваются с проблемами в правилах речевого поведения.

Все данные трудности требуют внимания в воспитании у ребенка нормативного речевого поведения. Из-за значительного числа ошибок в речи учащихся появляется потребность работать над развитием речи, а также корректировкой ошибок

Развитие речи — процесс сложный, творческий. Он невозможен без эмоций, без увлеченности.

Недостаточно было бы лишь обогатить память школьника каким-то количеством слов, их сочетаний, предложений.

Главное — в развитии гибкости, точности, выразительности, разнообразия.

Шаблон в развитии речи недопустим, механическое заучивание речевых штампов может принести только вред.

Однако стихийность тоже вредна и недопустима: развитие речи — это последовательная, постоянная учебная работа, которую можно планировать и на каждый урок, и в перспективе.

Проводя изложения и сочинения, устные рассказы, словарные и синтаксические упражнения, учитель руководствуется не только перспективной целью, которая может быть определена как хорошая речь, но и конкретными учебными целями каждого отдельного упражнения.

Таким образом, исследование речевых ошибок очень важно в наши дни.

Среди изучающих речевые ошибки следует выделить М. Р. Львова, С. Н. Цейтлина, Н. И. Тинкина, Н. И. Политову, Г. А. Фомичеву и других.

        Предмет исследования – типичные ошибки учащихся начальной школы в письменных творческих работах.

        Объект исследования – учащиеся 2-го класса среднеобразовательной школы.

Цель нашей  работы — изучение речевых ошибок учащихся начальных классов и разработка возможных способов их устранения.

Актуальность темы заключается в том, что очень важным для развития языковых, познавательных, мыслительных, коммуникативных способностей ребенка является умение учащихся свободно и правильно выражать свои мысли.

         Задачи данной работы:

1. Изучить методическую, лингвистическую, педагогическую литературу по теме исследования.

2. Проанализировать существующие классификации речевых ошибок и недочетов.

3. Выявить типичные речевые ошибки и недочеты в письменных творческих работах младших школьников.

4. Создать комплекс упражнений, направленных на предупреждение и устранение типичных речевых ошибок и недочетов младших школьников.

         Методы  исследования:

1. наблюдение  за учебным процессом;

2. анализ  работ учеников;

3. статистическая  обработка данных.

Глава I. Теоретические и методические основы изучения речевых ошибок младших школьников

1.1 Понятие речи

         Речь — один  из важнейших показателей уровня культуры человека, его мышления, интеллекта. Человек всю свою жизнь совершенствует речь, овладевает богатствами языка. В раннем детстве у него появляется надобность общения, которую он удовлетворяет посредством простейших элементов речи. Надобность формулировать собственные мысли с возрастом расширяется, разнообразится. Развиваясь, ребенок использует все больше сложные языковые единицы. Обогащается словарь, усваивается фразеология, ребенок овладевает закономерностями словообразования, словоизменения и словосочетания, разнообразными синтаксическими конструкциями. Этими средствами языка он пользуется для передачи собственных знаний, для общения с окружающими людьми в процессе своей деятельности.[7, С. 58 ]

         Дети овладевают родным языком  непосредственно через речевую деятельность. Вот, например, отчего принципиально полезно увлекаться развитием речи учащихся, заниматься каждый день и целенаправленно. Рассмотрим условия речевого развития ребенка:

         Первое условие — это надобность общения.

         Второе условие — это сделать речевую среду – в зависимости от того, какая у него речевая среда, во многом зависит богатство и разнообразие собственной речи. Речь может помочь ребенку не только лишь общаться с другими людьми, но и узнавать мир, овладению речью — это способ познания действительности.

         В средних учебных заведениях присутствуют следующие аспекты, которые могут помочь в развитии речи ребенка- это усвоение литературного языка. Средние учебные заведения обучают литературному языку в его художественном, научном и разговорном вариантах. Материал довольно широк, вследствие этого важна система учебных воздействий на учащихся, необходима планомерная работа, четко и определенно дозирующая материал, нужно соблюдение ступеней в формировании речи. Следующий аспект — это овладение чтением и письмом. Чтение и письмо — это речевые навыки, опирающиеся на систему языка, на знание фонетики, графики, лексики, грамматики, орфографии. Письменная речь всякий раз строже устной, в ней отчетливо видны все ошибки и недочеты, столь обычные у младших школьников. Овладевая письменной речью, дети непосредственно усваивают особенности жанров описания и повествования, письма, заметки в газету. Все это не приходит к ребенку само собой, всему надо учить, этим и занимается методика речевого развития.

         Третье условие — это доведение речевых умений детей до какого-то минимума, ниже которого не должен остаться ни один ученик, это совершенствование речи учащихся, повышение ее культуры, всех ее выразительных возможностей. Таковы задачи школы. [30, С.279]

         Речь — довольно широкая сфера деятельности человека. В развитии речи выделяются три линии: работа над словом, работа над словосочетанием и предложением, работа над связной речью. Все эти три линии работы развиваются параллельно, хотя они находятся в то же время и в подчинительных отношениях: словарная работа дает материал для предложений, для связной речи; при подготовке к рассказу, сочинению проводится подготовительная работа над словом и предложением.

Упражнения в связной речи: рассказы, пересказы, сочинения и т.п. – предполагают собой высочайшую ступень в сложной системе речевых упражнений, в них сливаются все умения — и в области словаря, и на уровне предложения, и по логике и композиции текста, и умение накапливать материал, и графико-орфографические умения. Важнейшее требование, предъявляемое к речевым упражнениям, — систематичность (последовательность, перспективность, взаимосвязь разнообразных упражнений, умение подчинить их единой цели). [2, С.255]

       Речевые упражнения, как правило, не дают заметного эффекта за краткий срок. В развитии речи непосредственно необходима бесконечная и доскональная работа учащихся и учителей. Временные неудачи, срывы не должны пугать ни тех, ни других. Систематическая работа по развитию речи в обязательном порядке даст плоды. Речевые умения и навыки развиваются, так сказать, по законам геометрической прогрессии: малый успех приводит к большему, речь улучшается и обогащается.

1.2 Виды речи

      Речь — это деятельность человека, использование языка для общения, для передачи собственных мыслей, знаний, намерений, чувств. Речь многообразна. В различных ситуациях речь выступает в различных формах. Значит, руководство развитием речи не может быть всегда одним и тем же. Необходимо знать особенности каждого вида речи.

       Речь бывает внешняя и внутренняя; внешняя речь разделяется на речь устную (звучащую), и письменную (графически зафиксированную). Выделяют речь диалогическую и монологическую. [7, С.58]

      Внутренняя речь — это речь мысленная, протекающая хотя и на языковом материале, но без отчетливых внешних проявлений. Это как бы разговор с самим собой. Она отрывочна, лишена точных грамматических форм.

      Для решения языковых задач средние учебные заведения используют внутреннюю речь. Ребят приучают подготавливать собственные высказывания на уровне внутренней речи, т.е. в уме. В этом случае и внутренняя речь становится более полной и четкой. Школьник мысленно составляет предложение, даже проговаривает его, а вслед за этим говорит или же записывает.

       Особенно большую роль играет внутренняя речь при подготовке к письменному сочинению, изложению или к записи отдельных предложений. Ученик составляет предложения и целые фрагменты текста первоначально в уме, т.е. на уровне внутренней речи. При таком условии, во-первых, предупреждаются ошибки в построении речи, во-вторых, вырабатывается умение упреждать текст: синтез речи осуществляется на некоторое количество слов впереди письма. Важно, чтобы учащийся, начиная писать предложение, в уме подготовил его целиком и знал, как его закончит.

      Собственно, что касается письменной речи, даже опытные люди предварительно обдумывают то, что пишут, не только лишь со стороны содержания, но и непосредственно с точки зрения языка. Обычно это обдумывание не требует дополнительного времени и осуществляется в процессе записи предыдущих слов и предложений, этому помогает автоматизированный навык письма, освобождающий сознание от такой работы, как запись, начертание букв, соблюдение строки и полей, как орфография, а отчасти и выбор слов, в том числе и грамматическое оформление текста.

      Если внутренняя речь — это речь для себя, то внешняя речь — для других. Она рассчитана на восприятие, на то, чтобы говорящего поняли его собеседники или слушатели. Поэтому и требования к ней бывают высокими.

      Внешняя, звучащая речь бывает диалогическая и монологическая.

      В школе применяется искусственная форма диалога — беседа. Как правило- это диалог между учителем и учащимися. В отличие от «стихийного» диалога тут, как правило, используются полные предложения. Беседа — это обучение правильному построению предложений, высказываний, приобщение детей к литературной речи в диалоге. [8, С.133]

      К сожалению, средние учебные заведения не достаточно работают над развитием диалогов между учениками. Такие диалоги, естественно, происходят, но без руководства со стороны учителя.  Поэтому нынешние школьники не умеют спорить, участвовать в обсуждениях.

      В начальных классах значительный смысл имеет речевая активность детей. Некоторые дети стесняются говорить, избегают участия в беседе, не отвечают на прямой вопрос учителя. Это опасное явление, с ним нужно бороться с первых дней в школе.

      Диалогическая речь всякий раз поддерживается репликами или же вопросами собеседников, всей ситуацией. Это упрощает разговор. Сложнее развивается монологическая речь, т.е. речь одного человека. Например, рассказ, сообщение, пересказ, выступление на собрании, сочинение и т. п. Эти виды монолога, устного и письменного, присутствуют  в центре внимания средних учебных заведениях.

      В отличие от диалога монолог больше произволен, требует волевого усилия, а временами значимой  предварительной работы. Так, рассказ по наблюдениям (сообщение) подготавливается учеником иногда на протяжении нескольких дней. Монологическая речь не может быть стихийной, она всегда организованна. Говорящий или же пишущий заблаговременно задумывает целый монолог как целое, составляет его план (письменно или же устно), готовит отдельные фрагменты и средства языка. В монологе важна отработка внутренних связей, композиции.

      По сути, и словарная работа, и чтение, и пересказ, и беседы, и составление предложений — все это подготовка к самостоятельному связному рассказу, т.е. к монологу, к оформлению каких-либо тем в монологе. [15, С.317]

      Монологическая, связная речь зачастую выступает в письменном варианте. Письменной речи в характерны те же черты, что собственно и устному монологу, но они более строго проявлены. Здесь выше требования к построению предложений, к выбору слов, к логике, к полноте раскрытия темы, к последовательности изложения, к правильности языка и т.д. В то же время есть и отличительные черты письменной речи. Рассмотрим их:

      1. Письменная речь всякий раз труднее. В предложениях, которые более крупные, чаще используются конструкции, осложняющие предложение, больше книжных слов. В том числе и размер целого сочинения (рассказа), обычно в письменном варианте больше, чем в устном.

      2. В письменном варианте невозможны паузы, логические ударения, интонация, жесты и другие средства, играющие настолько весомую роль в речи устной. Письменная речь от этого проигрывает. В некоторой степени этот ее недостаток компенсируется знаками препинания, делением текста на абзацы, выделением слов шрифтом и подчеркиванием, дополнительными замечаниями.

     3. Письменная речь отягчена орфографией, которая отбирает у учащихся большое количество сил, а временами и веру в себя. Известно, что некоторые дети, опасаясь орфографических ошибок, стараются писать сочинения короче, проще. Слабый орфографический навык считается довольно нешуточной помехой в развитии письменной речи детей, вследствие этого принципиально помочь им как можно раньше завладеть грамотным письмом. Не считая этого, надо знать методику орфографической подготовки к сочинению и изложению.

      В конце концов, письменная речь составляется и проходит значительно медлительнее, чем устная, особенно в начальных классах. Для некоторых детей процесс письма как бы преобразуется в самоцель и закрывает главное — содержание и отбор языковых средств. Сочинение для них перестает быть чем-то связным, целым, а представляется набором слов и предложений.

      Вследствие этого — овладение письменной речью особенно полезно для увеличения общей языковой культуры.

     

1.3 Требования к речи

     

      Какую же речь можно считать хорошей, к чему следует стремиться учителю и ученику?

Рассмотрим два требования, касающихся содержания и структуры речи.

      1. Это требование содержательности. Педагог может помочь ребенку подготовить накопленный материал, отобрать его в соответствии с ясно выраженной темой. Приучить ребят говорить только лишь содержательно — важнейшая задача начальных классов.

      2. Это требование логичности, очередности, четкости построения речи. Правильная речь подразумевает обоснованность выводов, умение не только лишь начать, но и закончить, завершить высказывание. [13, С.372]

      Под точностью речи понимают умение говорящего и пишущего не просто передать факты, наблюдения, чувства в соответствии с действительностью, но и выбрать для этой цели наилучшие языковые средства — такие слова, сочетания, которые передают именно те черты, которые присущи изображаемому предмету. Точность требует богатства языковых средств, их разнообразия, умения выбрать в разных случаях разные слова, более подходящие к содержанию.

      Речь только тогда воздействует на читателя и слушателя, когда она выразительна. Выразительность речи — это умение ярко, убедительно, сжато передать мысль, это дееспособность влиять на людей интонациями, отбором фактов, построением фразы, выбором слов, общим настроением рассказа.

      Ясность речи — это ее доступность тем людям, к кому она обращена. Говорящий или же пишущий должен учитывать и возможности, и интересы, и иные качества адресата. Речи вредит излишняя запутанность, перегрузка терминами, цитатами.    

      И выразительность, и четкость речи предполагают также ее чистоту.      Все эти требования применимы к речи младших школьников. Хорошая речь может быть получена только при соблюдении всего комплекса требований. Нельзя допускать, чтобы в начальных классах проводилась серьезная работа только лишь над отдельными сторонами речи, например, над орфографической грамотностью, и откладывались бы на старшие классы другие аспекты речевого развития. [21, С.242]

        К сожалению, в практике такая ошибка допускается. Оценивая выполнение речевых упражнений учащимися, следует учитывать все перечисленные требования как критерии овладения речью: содержательна ли она? Логична ли? Богат ли, разнообразен ли выбор слов и других средств языка? Ясна ли и выразительна речь? Чиста ли речь, правильна ли она с точки зрения грамматики, орфографии, орфоэпии?

Материал для начальных классов «Система специальных упражнений, направленных на предупреждение и исправление речевых ошибок»

Система специальных упражнений, направленных на предупреждение и исправление речевых ошибок

I) Упражнения данной группы направлены на предупреждение и исправление такой речевой ошибки, как повторы. Оно способствует расширению словарного запаса учащихся, развивает умение находить речевые ошибки в тексте и редактировать.

а) В л…су мы нашли гн…здо. Там был с…вёнок. С…вёнок не умел л…тать. Мы взяли с…вёнка из гнезда. С…ва нал…тела на нас. Гл…за её бл…стели.

С…вёнок громко п…щал. Мы пож…лели с…вёнка .Витя пос…дил с…вёнка на дерево.

-Прочитайте текст. Какая речевая ошибка допущена? (повторение одного и того же слова).

— Какими словами можно заменить слово «совёнок», чтобы избежать ненужных повторов? (малыш, птенец, он)

-Спишите данный текст, вставляя пропущенные буквы, устраняя ненужные повторы.

— Прочитайте текст, который у вас получился.

— Какие пропущенные буквы вы вставили в словах? Обоснуйте свой ответ.

б)- Лосиха с лосёнком побежали, за ними побежала стая волков. Лоси побежали к сторожке.

Какую ошибку вы нашли в данном тексте?

-В каждом предложении повторяется слово «побежали».

— Какими другими словами можно заменить это слово в нашем рассказе?

— Погнались, понеслись, направились, пустились.

-Каким из слов, названных вами, заменим слово «побежали» в предложении «За ними побежала стая волков».

— Погналась.

-Какое слово употребим вместо «побежали» в предложении «Лоси побежали к сторожке».

II) Основная цель следующей группы упражнений- предупреждение и исправление такой речевой ошибки, как употребление в тексте рядом ( или близко) однокоренных слов. Выполняя задания, учащиеся объясняют значения слов, включают их в текст. Это способствует активизации слов в собственной речи младших школьников, обогащению синонимики, словаря учащихся.

а) Замени встречающиеся в тексте однокоренные слова близкими по значению словами (синонимами).

Был тёплый августовский день. Мы с друзьями пошли на озеро. Дорога шла через лес. Мы шли узкой тропинкой . Вдруг Петя нашёл под деревом большой гриб. Он наклонился и закричал : «Да тут целое семейство!» Мы подошли к Пете.

Слова для справок: отправиться, подбежать, пролегать, вести, поспешить.

-Прочитайте текст. Назовите однокоренные слова, которые встретились в тексте. Докажите, что это однокоренные слова по двум признакам (эти слова близкие по смыслу и имеют одинаковый корень: -шл-).

— Спишите текст, заменяя однокоренные глаголы близкими по значению.

б) Соедини слово «ветерок» только с теми словами, с которыми его можно употребить в речи.

сильный дует

холодный шумит

тёплый веет

легкий ласкает

порывистый ветерок треплет

резкий раскачивает

ласковый гнёт

холодный колышет

тёплый покачивает

С каким словом можно соединить оставшиеся слова? Соедини их.

в) Выберите наиболее подходящий по смыслу синоним и впишите в данный текст.

Утром к дому прилетела …( стая, стайка, стадо) воробьёв. Они уселись на крыше и весело …(пели, щебетали, чирикали).Маленькая Нина …(вышла ,выбежала) на крыльцо и насыпала на землю хлебных крошек. Воробьи быстро …(сползли, слезли, слетели, спустились) с крыши. Они …(бегали, ходили, скакали, прыгали) и …(ели, клевали, глотали, кушали) крошки. Вдруг незаметно …( пришла, прибежала, подкралась, приползла) кошка, она…(поймала, взяла, схватила, цапнула) одного воробья и убежала.

III) Упражнения третьей группы развивают умения учащихся объяснять значения слов, запоминать, устойчиво сохранять их памяти и воспроизводить в нужный момент. Основная цель этих упражнений- научить младших школьников правильно выбирать слова для точной и ясной передачи содержания мысли.

а) Упражнение в разгадывании слов по их толкованиям.

1) Дикая роза. 2) Инструмент. 3) Складная перегородка. 4) Строительный материал. 5) Тонкая шёлковая ткань. 6) Водное растение. 7) вязкая жидкость. 8) Богатая урожаями хлеба область. 9 ) Форменное пальто у военных.

Слова для справок: ш…фон, ж…тница, ш…ло, ш…повник, ж…жа, ш…нель, ш…фер, ш…рма, кувш…нка.

-Напишите слова с жи,ши в порядке указанных толкований. Подчеркните орфограммы.

б)Прочитай отрывки из известных стихотворений и попытайся объяснить значения выделенных слов. Проверь себя по толковому словарю.

Фома

…Подходит к реке

Пионерский отряд.

Ребята Фоме

У реки говорят:

-Купаться нельзя:

Аллигаторов тьма.

С.Михалков

Мой щенок

…Он в кладовку заглянул-

С мёдом жбан перевернул

С.Михалков

…Ты чернее трубочиста,

Полюбуйся на себя:

У тебя на шее вакса,

У тебя под носом клякса…

Давайте же мыться, плескаться,

Купаться, нырять, кувыркаться

В ушате, в корыте, в лохани,

В реке, ручейке, в океане…

К.Чуковский

в) Исправьте ошибки в предложениях, заменив выделенные слова. ( Можно пользоваться словарём).

1) Гончий автомобиль не перевернулся на повороте. 2) Нас познакомили с новым комплектом гимнастических упражнений. 3) Учитель представил нам полную свободу выбора. 4) Он был искусственным мастером.

IV) Упражнения, представленные в данной группе способствуют формированию у учащихся умений объяснять значения слов, выбирать слова в соответствии с их семантикой, составлять словосочетания, не нарушая лексической сочетаемости.

а) Упражнение в составлении словосочетаний.

Понятный, понятливый (ребёнок, язык).

Каменный, каменистый (дорога, глыба).

Земляной, земельный (участок, червь).

Искусный, искусственный (дыхание, мастер).

Соседский, соседний (страна, сын).

— Составьте и напишите словосочетание с подходящим по смыслу словом из скобок, там, где нужно изменяя слово.

б) На доске написаны словосочетания:

У меня много делов.

Ждут каникулов.

Ходят без польт.

— Прочитайте первое словосочетание и скажите, всё ли в нём верно? Какое слово употреблено неправильно?

-Делов.

-Как нужно правильно сказать?

-У меня много дел.

— Запомните, как нужно говорить правильно, запишите это словосочетание в тетрадь. В следующем примере найдите и исправьте ошибку самостоятельно.

Прочитайте, что у вас получилось?

-Ждут каникул.

-Какое слово употреблено неправильно в последнем словосочетании?

-Польт.

-Кто знает, как нужно правильно сказать?

-Пальто.

-Запишите исправленные словосочетания в тетради.

V) Упражнения, направленные на развитие и совершенствование умения устанавливать связь между словами в словосочетании, выраженную с помощью грамматических средств, составлять словосочетания, не нарушая глагольного управления.

а) Ценить что?(забота).

Дорожить чем? (честь).

Радоваться чему? (подарок).

Победить кого? (врага).

Интересоваться чем? (работа).

Прислушаться чего? (совета).

— Составьте и напишите словосочетания, изменяя слова в скобках по смыслу. Выделите окончания.

б) Восстановление деформированных предложений.

парке, в, стоит, памятник, воинам, павшим;

в, бою, они, погибли, не, пустили, но, врагов;

отдали, за, бойцы, жизнь, Родины, свободу, нашей;

часто, к, съезжаются, родные, памятнику, их;

— Из данных слов составьте и напишите предложения так, чтобы в первом и четвёртом предложениях на первом месте был второстепенный член предложения , а во втором и третьем – подлежащее.

VI) Данный вид упражнений помогает учащимся находить границы предложения.

Деление сплошного текста на отдельные предложения.

Почему же подснежники растут з…мой почему сп…шат цв…сти эти цв…ты очень любят свет в голом л…су света очень много зацв…тай же ск…рей, в…сенний цв…ток.

-Прочитайте.

— Определите, сколько предложений в тексте.

— Спишите, расставив знаки препинания. Вставьте пропущенные орфограммы. Прочитайте предложения. Определите, какие они по цели высказывания.

История списка альтернативных слов

Исправление ошибок речи 193

для повторного выбора нераспознанного слова. Участник

может открыть список альтернатив с помощью правильной команды слова

и изучить список. Если целевое слово

отсутствует в списке, участник может немедленно перейти к

, повторно диктуя целевое слово. При повторном диктовке список альтернатив

закроется, а неправильно распознанное слово

будет заменено результатом новой диктовки.

Удивительно, но хотя использование списка альтернатив было очень

, удовлетворенность пользователей списком альтернативных вариантов остается

примерно такой же, как и в первом исследовании. Передиктовка

надежная участникам понравилась больше, чем список альтернативных. Это

— это результат точности списка альтернативных. В то время как

улучшений упростили использование списка альтернатив,

правильное слово находится в списке менее 40% времени.

Пользователи с большей вероятностью исправят слово

с другим механизмом исправления.

Участники этого исследования намного быстрее писали текст, чем участники первого исследования. Это

неудивительно, потому что участникам этого исследования было разрешено

переключиться с одного метода исправления ошибок на

другой, как они сочли подходящим. Oviatt (1999) показал, что пользователи

более успешно исправляют, когда они переключают модальности

.

Одна потенциальная проблема с обоими исследованиями до

, представленными в этой статье, заключается в том, что участникам было предложено выполнить задания по транскрипции

.Для пользователей

гораздо чаще используется составление документов в режиме реального времени, чем

для расшифровки уже выписанных документов.

возможно, что пользователям будет легче работать с интерфейсом (например, переключение режима

), когда задача — транскрипция, потому что транскрипция

требует меньшей когнитивной нагрузки, чем композиция

. В этих исследованиях использовались задачи транскрипции:

, потому что это более простая задача для использования в лабораторных условиях, а

гарантирует, что исправления сделаны из-за ошибки

речевого движка.Было бы целесообразно изучить состав

в будущих исследованиях.

Усовершенствования интерфейса, описанные в этом документе

, не подходят ни для всех пользователей, ни для всех задач.

Они были оптимизированы для среднего специалиста

на рабочем месте. Эти улучшения

не предназначены для пользователей, занимающихся другими видами деятельности, где

их руки или глаза недоступны. Точно так же это

, тоже не решение для специальных возможностей.

Заключение

В первом исследовании мы сравнили предпочтения пользователей и производительность

для различных методов исправления ошибок с помощью

, сравнивая их исключительное использование с четырьмя различными методами. Мы обнаружили, что участники показали наилучшие результаты с пересказом

и списком альтернативных кандидатов, и предпочли список al-

троек. Участники испытывали трудности при использовании голосовых команд

для навигации между ошибками, и это часто приводило к каскаду ошибок.Мы разработали четыре улучшения интерфейса

с целью увеличения использования

списка альтернатив и устранения проблем

, с которыми участники сталкивались с голосовыми командами.

Во втором исследовании изучался опыт пользователей с улучшенным речевым интерфейсом

на планшетном ПК. Использование

в списке заместителей резко увеличилось с 8% в

Halverson et al. (1999) до 47%. Комбинация

сильных режимов, push-to-talk и команды «правильное <слово>»

сделало список альтернативных легковесным механизмом

, который пользователи с большей готовностью использовали, чтобы попытаться исправить

.Это также облегчило переключение режимов, что, как известно,

является полезной стратегией коррекции. Переключение режима

облегчалось тем, что участникам было разрешено немедленно переписывать

, пока список альтернативных

оставался открытым.

Участники по-прежнему тратят примерно в 10 раз на

больше времени на исправление ошибок ASR, чем на ввод

нового текста. Это реальный барьер, который мешает пользователям

использовать диктовку как более жизнеспособный метод ввода текста

, чем клавиатуру.Повышение точности распознавания

больше не является проблемой — здесь мы можем сделать только

дополнительных улучшений. Нам нужны радикальные доказательства, чтобы помочь пользователям исправить несколько слов, которые системы

ASR будут продолжать неправильно распознавать в ближайшем будущем. Задача систем — сделать исправление

настолько простым, чтобы пользователи тратили меньше времени на исправление текста

, чем на его составление изначально.

Ссылки

Ainsworth, W.А. и Пратт, С. (1992). Стратегии обратной связи для исправления ошибки

в системах распознавания речи. Международный журнал

Человеко-машинных исследований, 36 (6): 833–842.

Бабер К. и Хоун К.С. (1993). Моделирование восстановления и исправления ошибок

в автоматическом распознавании речи. Международный журнал человека —

Исследования машин, 39 (3): 495–515.

Халверсон, К., Хорн, Д., Карат, К., и Карат, Дж. (1999). Красота

ошибок: Паттерны исправления ошибок в настольных речевых системах.

Материалы ИНТЕРАКТ’99. Амстердам: IOS Press, стр. 133–

140.

Huang, X., Acero, A., Chelba, C., Deng, L., Duchene, D., Goodman,

J., Hon, H ., Джейкоби, Д., Цзян, Л., Лойнд, Р., Махаджан, М., Мау,

,

П., Мередит, С., Могал, С., Нето, С., Пламп, М., Стери , K.,

Venolia, G., Wang, K., and Wang, Y. (2001). MIPAD: Модальный интерактивный прототип Multi-

. В материалах Международной конференции по акустике, речи и обработке сигналов IEEE

,

vol.1. С. 9–12.

Карат К., Халверсон К., Хорн и Карат Дж. (1999). Шаблоны ввода

и исправление в большом словаре Распознавание непрерывной речи

Исправление ошибок речи: История списка альтернативных

  • Ainsworth, W.A. и Пратт, С. (1992). Стратегии обратной связи для исправления ошибок в системах распознавания речи. Международный журнал исследований человека и машины , 36 (6): 833-842.

    Google ученый

  • Бабер, К.и Хон, К. (1993). Моделирование восстановления и исправления ошибок в автоматическом распознавании речи. Международный журнал исследований человека и машины , 39 (3): 495-515.

    Google ученый

  • Хэлверсон, К., Хорн, Д., Карат, К., и Карат, Дж. (1999). Красота ошибок: шаблоны исправления ошибок в настольных речевых системах. Труды INTERACT’99 . Амстердам: IOS Press, стр. 133-140.

    Google ученый

  • Хуанг, Х., Acero, A., Chelba, C., Deng, L., Duchene, D., Goodman, J., Hon, H., Jacoby, D., Jiang, L., Loynd, R., Mahajan, M. , Мау, П., Мередит, С., Могхал, С., Нето, С., Пламп, М., Стери, К., Венолия, Г., Ван, К., и Ван, Ю. (2001). MIPAD: мультимодальный интерактивный прототип. In Proceedings of the IEEE International Conference on Acoustics, Speech, and Signal Processing , vol. 1. С. 9-12.

    Google ученый

  • Карат, г., Халверсон, К., Хорн и Карат, Дж. (1999). Паттерны ввода и исправления в системах распознавания слитной речи с большим словарным запасом. CHI’99: Материалы конференции CHI 99 по человеческому фактору в вычислительных системах: CHI — это предел . Нью-Йорк: ACM Press, стр. 568-575.

    Google ученый

  • Лай Дж. И Верго Дж. (1997). MedSpeak. CHI’97: Материалы конференции CHI 97 по человеческому фактору в вычислительных системах .Нью-Йорк: ACM Press, стр. 431-438.

    Google ученый

  • MacKenzie, I.S., Zhang, S.X., and Soukoreff, R.W. (1999). Ввод текста с помощью программной клавиатуры. Поведение и информационные технологии , 18 : 235-244.

    Google ученый

  • Манкофф, Дж. И Абоуд, Г.Д. (1999). Методы исправления ошибок для рукописного ввода, речи и других неоднозначных или подверженных ошибкам систем.Технический отчет Технологического центра GVU Джорджии, GIT-GVU-99-18.

  • Овиатт, С. (1999). Взаимное разрешение ошибок распознавания в многомодельной архитектуре. CHI’99: Материалы конференции CHI 99 по человеческому фактору в вычислительных системах: CHI — это предел . Нью-Йорк: ACM Press, стр. 576-583.

    Google ученый

  • Овиатт С. и Ван Гент Р. (1996). Разрешение ошибок при мультимодальном человеко-компьютерном взаимодействии. Труды Четвертой Международной конференции по обработке разговорной речи (ICSLP 96) , стр. 204-207.

  • Сухм Б., Майерс Б. и Вайбель А. (1999). Модельная и эмпирическая оценка мультимодального интерактивного исправления ошибок. CHI’99: Материалы конференции CHI 99 по человеческому фактору в вычислительных системах: CHI — это предел . Нью-Йорк: ACM Press, стр. 584-591.

    Google ученый

  • Сухм, Б., Майерс Б. и Вайбел А. (2001). Мультимодальное исправление ошибок для речевых пользовательских интерфейсов. Транзакции ACM при взаимодействии компьютера и человека (TOCHI) , 8 (1): 60-98.

    Google ученый

  • Бесплатная онлайн-проверка грамматики ~ Grammar Check.me

    Контрольный список редактирования и корректуры

    Когда вы начинаете редактировать и корректировать текст, начинайте с более серьезных проблем, таких как ясность и структура.По мере работы сужайте свой фокус. Сосредоточьтесь на общих пунктах или аргументах, затем на абзацах, затем на предложениях. После того, как вы отредактировали содержание, структуру и качество, переходите к проверке грамматики. Редактирование контента точное,…

    Продолжить чтение

    Как написать академическую исследовательскую работу

    Одна из основных составляющих академического письма — это исследовательская работа. Основное внимание в статье этого типа уделяется способности учащегося сформулировать идею, подтвердить свою точку зрения исследованиями и лаконично и правильно аргументировать свою точку зрения.Вот общие элементы исследовательских работ: Введение и…

    Продолжить чтение

    Части речи

    Существительные — слова, используемые для обозначения человека, места, вещи или идеи. Примеры: Кот, гора, мальчик, Фред, ножницы, свобода. Местоимение — слова, которые используются вместо существительного: я, я, он, он, она, она, оно, мы, мы, они, они и ты. Пример: Вместо того, чтобы Джон пошел в магазин, он пошел в…

    Продолжить чтение

    Написание эффективных заметок

    Меморандум, сокращенно от «меморандум», — это тип бизнес-документа, используемый для передачи определенной информации группам.Название подразумевает, что все, что содержится в памятке, следует помнить в ходе работы, хотя цель несколько шире в практическом применении. В деловом мире памятку можно использовать для…

    Продолжить чтение

    Я или Я, Кто или Кто

    Я и я — личные местоимения, которые обычно путают в устной и письменной речи. Вот как их правильно использовать. Когда использовать I I — субъективное местоимение, то есть его следует использовать в подлежащем предложения.Субъект — тот, кто выполняет действие. Если вы делаете…

    Продолжить чтение

    Проверка грамматики — Бесплатная проверка сочинений

    Проверяйте грамматику, пунктуацию, орфографию, перефразирование и словарный запас или набрасывайте эссе и напишите гипертекстовые повествования.

    Этот бесплатный веб-сайт для проверки грамматики в Интернете или корректор помогает авторам подсчитывать слова, проверять орфографию, грамматику и пунктуацию, проверять перефразирование, улучшать выбор слов, самостоятельно оценивать использование целевых структур и овладевать английским произношением.Он также обучает учащихся и начинающих учителей тому, как стать лучшими корректорами с помощью игры с исправлением ошибок на странице «Игры с исправлением ошибок». Использование этого веб-сайта на 100% бесплатное, и членство бесплатное. Ниже приводится список его функций. Внизу страницы есть ряд часто задаваемых вопросов. которые вы можете найти полезными или интересными. Чтобы узнать больше об этом веб-сайте, посетите блог.

    Автоматическая оценка эссе

    Virtual Writing Tutor может обеспечить автоматическую оценку письма с оценкой и формирующей обратной связью по различным письменным заданиям.Попробуйте программу проверки сочинений, проверок сочинений с анализом фильмов, проверку сочинений аргументов, программу проверки сопроводительных писем, программу проверки сочинений IELTS и систему обмена переписками с самооценкой. Студенты колледжа в Монреале получили полезные отзывы о своих эссе, посвященных анализу фильмов, и сообщили, что им нравится получать оценку и отзывы всего за две секунды вместо того, чтобы ждать две недели. Доктор Франк Бонковски сообщил, что использование VWT помогло снизить его рабочую нагрузку. Попробуйте сами.

    Сопроводительное письмо к заявлению о приеме на работу

    Если вы подаете заявление о приеме на работу, получите помощь в написании сопроводительного письма к заявлению о приеме на работу.Сопроводительное письмо к заявлению о приеме на работу — это письмо, которое вы отправляете вместе со своим резюме, когда подаете заявление о приеме на работу. Виртуальный репетитор по письму может исправить, улучшить и оценить ваше сопроводительное письмо. Система может показать вам, как организовать письмо, что писать в каждом абзаце, проверить грамматику и поставить оценку письму. Это может даже помочь вам получить работу писателя-фрилансера.

    Проверка сочинений

    Если вы пишете сочинения на своем втором языке для старших классов школы или колледжа, проверьте свое сочинение на наличие досадных ошибок, за которые учитель мог бы вычесть баллы.Для достижения наилучших результатов мы настоятельно рекомендуем двусторонний подход, используя сначала эту программу проверки грамматики Virtual Writing Tutor, а затем Grammarly, чтобы убедиться, что ваши эссе будут в лучшем виде, когда вы сдадите их для оценки. Для получения дополнительной информации обо всех преимуществах использования инструментов проверки эссе Virtual Writing Tutor. Существуют рубрики IELTS и TOEFL, которые вы можете использовать, чтобы при желании оставить отзыв о качестве эссе.

    Практические тесты IELTS по академическому письму

    Virtual Writing Tutor автоматически подсчитывает ваш балл по письменным тестам за задание 1 и задание 2.Вы можете выбрать один из множества письменных тестов, рассчитанных на определенное время. Выберите запрос на написание эссе для Задачи 1 или Задачи 2, запустите таймер и напишите. Когда вы закончите, Virtual Writing Tutor будет использовать свою передовую форму искусственного интеллекта для анализа и оценки вашего эссе.

    Как это работает?

    После многих лет исследований я разработал специальный метод определения качества, который я назвал анализом скрытых признаков эссе (LEFA). Я использую его, чтобы узнать, что делает отличное эссе прекрасным.Затем я использую оценку близости к модельному эссе (MEPS), чтобы определить, насколько ваше эссе похоже на идеальный ответ на каждый запрос к тесту.

    Насколько точна система?

    Не уверен. Опытный экзаменатор IELTS может поставить оценку вашего эссе немного выше или ниже, но я уверен, что практические тесты IELTS от Virtual Writing Tutor помогут вам улучшить его. Почему? Система предоставляет ценные советы и исправления по ряду функций эссе, которые помогут вам улучшить свое эссе, чтобы вы могли становиться все лучше и лучше.Попытайся! Вам это может понравиться.

    Счетчик слов

    Чтобы проверить количество слов, скопируйте и вставьте текст в текстовую область выше и нажмите Word Count. Результаты появятся под текстовой областью. Знание количества слов в вашем эссе, сообщении в блоге, статье, отчете, академической статье, рассказе или книге поможет вам соблюдать минимальные и максимальные ограничения, установленные вашим профессором, редактором или клиентом. Счетчик слов также подсчитает ваши предложения и рассчитает длину предложения.Эта функция полезна, если вы стремитесь к более разговорному стилю с более короткой средней длиной предложения или если вы стремитесь к более академическому стилю с более длинными предложениями. Подробнее о том, что считается, а что нет, см. На странице счетчика слов.

    В качестве альтернативы этому счетчику слов попробуйте COUNTWORDSFREE TOOLS, Word Counter или Word Count Tool.

    Проверка орфографии

    Нажмите Проверить орфографию , и слова с ошибками будут подчеркнуты красным внутри текстовой области.Щелкните левой кнопкой мыши слова с ошибками, чтобы просмотреть варианты написания. В настоящее время я использую стандартный международный словарь, но могу добавлять собственные записи. Свяжитесь со мной, если вам надоело видеть, что ваше имя (или другое слово) помечается как написанное с ошибкой, хотя это не так.

    Проверка грамматики

    Чтобы проверить свою грамматику, нажмите кнопку Проверить грамматику . Система будет проверять типичные ошибки пунктуации, типичные грамматические ошибки и грамматические ошибки ESL, ложные родственные слова, контекстные орфографические ошибки и ошибки выбора слова.Результаты проверки грамматики перечислены под текстовой областью. Вы должны прокрутить вниз, чтобы увидеть предлагаемые исправления. Причина, по которой ниже приведены советы по исправлению, проста. Когда учащиеся прокручивают вниз, чтобы прочитать советы по исправлению, а затем прокручивают вверх, чтобы внести исправления, я считаю, что у них больше шансов запомнить исправление в будущем.

    Функция проверки грамматики и пунктуации Virtual Writng Tutor основана на модифицированной системе LanguageTool.Разница между этими двумя системами заключается в том, что программа проверки грамматики Virtual Writing Tutor имеет тысячи дополнительных правил обнаружения ошибок для выявления распространенных грамматических ошибок ESL.

    Вот несколько примеров распространенных ошибок ESL, которые может обнаружить средство проверки грамматики Virtual Writing Tutor: ошибки временного сдвига, отсутствие вспомогательных слов, ошибки порядка слов в наречиях, ошибки аспекта, ошибки словосочетания, статьи с существительными во множественном числе, ошибки порядка слов в прилагательных, двойные субъекты, двойные объекты, двойные отрицания, смешанные условные выражения, герундийская ошибка, ошибки h-эпентезиса, ошибки предшествующего согласования местоимений, ошибки квантификатора, согласования глаголов и ошибки согласования прилагательных.

    Служба API проверки грамматики Virtual Writing Tutor

    Мы предлагаем службу API проверки грамматики с бесплатной пробной версией на один месяц для разработчиков. С помощью API Virtual Writing Tutor вы можете добавить возможности проверки орфографии и грамматики на любой веб-сайт. Это будет представлять особый интерес для разработчиков веб-сайтов с услугами корректуры или веб-сайтов для изучения английского языка и мобильных приложений. Дополнительные сведения об API проверки грамматики см. На странице документации по API проверки грамматики.

    Средство проверки пунктуации

    Virtual Writing Tutor может обнаруживать ряд ошибок пунктуации.Это средство проверки запятой, средство проверки апострофа, средство проверки цитируемой речи и средство проверки аббревиатуры. Нажмите кнопку Проверить грамматику , и система проверит эти и другие распространенные ошибки пунктуации. Если вам интересно, то проблема пунктуации, на которую преподаватели жалуются больше всего, — это пропущенная запятая после вводного предложения, фразы или слова.

    Проверка словаря

    Чтобы проверить свой словарный запас, нажмите кнопку Проверка словаря .Virtual Writing Tutor проанализирует ваш словарный запас с помощью ряда инструментов для проверки словарного запаса. Используйте отзывы, чтобы сделать выбор слов более сложным, увеличить количество слов, относящихся к вашей области обучения, или избавиться от клише.

    Академический и общий словарный запас → Программа проверки словарного запаса Virtual Writing Tutor профилирует словарный запас в любой части письма, чтобы узнать, насколько распространен ваш выбор слов и какой академический словарный запас вы использовали.Старайтесь использовать менее общеупотребительную и академическую лексику в школьной работе и эссе IELTS. Узнайте больше об академической лексике и разговорной лексике.

    Клише и сильные слова → Блоггерам будет полезно проверить выражения, которые утратили свое первоначальное воздействие из-за чрезмерного использования (клише), и подсчитать типы слов, которые вызывают сильную эмоциональную реакцию у читателей (сильные слова) . Избавьтесь от штампов; они скучные. Включите слова силы; они увлекательны.

    В качестве альтернативы программе проверки словарного запаса Virtual Writing Tutor попробуйте Longman Vocabulary Checker и Lextutor.ca Vocabulary Profiler.

    Средство проверки целевой структуры

    Преподаватели второго английского языка часто просят своих учеников использовать определенные целевые структуры в своих письмах. Почему? Мы хотим, чтобы учащиеся расширили набор грамматических структур и словарный запас при написании, потому что некоторые учащиеся избегают ошибок, избегая сложных структур, которым они учились на уроках.

    Программа Virtual Writing Tutor Target Structure Checker проверяет списки слов, разделенных запятыми, в тексте, отображая и пронумеровывая предложения, содержащие слово или фразу из вашего списка. Элементы списка могут быть чувствительными к регистру или нечувствительными к регистру. Мы также недавно добавили экспериментальный лемматизатор, который проверяет спряжения и производные базовых форм, которые вы перечисляете.

    Полезные списки целевой структуры могут помочь вам начать использовать этот инструмент в написании.

    Средство проверки перефразирования

    Попробуйте средство проверки перефразирования в следующий раз, когда вы захотите использовать идеи других людей в своем письме.Помните, что идеи бесплатны, но выражение этих идей принадлежит первоначальному автору. Поэтому хорошие писатели должны научиться эффективно перефразировать и отдавать должное там, где это необходимо, чтобы избежать обвинений в плагиате. Вы можете проверить текст на плагиат с помощью этой коллекции инструментов для борьбы с плагиатом.

    Virtual Writing Tutor поможет вам быстро улучшить свои навыки перефразирования. Вот как. Сделайте пересказ, нажмите кнопку Paraphrase Checker и скопируйте и вставьте исходный текст в текстовое поле.Нажмите Проверить, , и программа проверки перефразирования сравнит ваш текст с исходным текстом. Он подчеркнет слова и фразы, общие для обоих текстов. Кроме того, он рассчитает схожесть двух текстов с оценкой. Для получения оптимальных результатов проверяйте одно предложение за раз и стремитесь к тому, чтобы оценка перефразирования была ниже 50%. См. Страницу проверки перефразирования для получения дополнительной информации и образца текста, который можно попробовать.

    Вместо этого средства проверки перефразирования попробуйте инструмент перефразирования или научитесь правильно перефразировать исходный текст.

    Составитель эссе

    Нажав кнопку Составитель эссе , участники могут получить помощь в создании набросков эссе для трех распространенных моделей академического дискурса: эссе мнения, эссе со списком приоритетов и эссе аргументации. Эти три инструмента упрощают и ускоряют процесс планирования и написания убедительных эссе.

    В качестве альтернативного инструмента для составления набросков сочинения попробуйте эту карту сочинения. Если вам нужна помощь с изложением тезиса, попробуйте этот конструктор тезисов.

    Отзывы и ссылки

    Участники могут видеть тексты и отзывы о прошлых проверках грамматики.Нажатие кнопки Мои отзывы и ссылки — отличный способ просмотреть свои ошибки. Вы также можете увидеть приоритетную сводку ссылок, которые были созданы на основе полученных вами отзывов. Таким образом, Virtual Writing Tutor создает индивидуальную и приоритетную учебную программу изучения языка для каждого участника.

    Игра с исправлением ошибок

    Участники могут играть в игру на странице игр, которая дает возможность попрактиковаться в поиске и исправлении распространенных ошибок второго языка. В базе данных 1000 предложений, с которыми можно попрактиковаться.

    Pen Pal Exchange

    Teachers, вы можете создавать бесплатные интерактивные проекты письма друзей по переписке на Virtual Writing Tutor с автоматической оценкой и обратной связью по орфографии, грамматике и лексике. Вы можете узнать больше о педагогических преимуществах письма по переписке, узнать об особенностях системы обмена по переписке и поделиться этим введением в концепцию письма по переписке со своими учениками. Эта система друзей по переписке модерируется учителями для своих учеников. Это не служба поиска друзей по переписке.

    Создатель гипертекстовых повествований

    Создавайте интерактивные гипертекстовые истории с изображениями с помощью инструмента создания гипертекста VWT . Вы можете экспортировать свою историю в формате HTML с помощью jQuery, обычного HTML или в iframe для встраивания в свой блог или веб-сайт. Гипертекстовые рассказы очень интересно создавать и читать, а гипертекстовые рассказы могут побудить их авторов задуматься о причинно-следственных связях между решениями и их последствиями в жизни. Используя создатель гипертекстового повествования Virtual Writing Tutor, вы можете проверить свою историю на наличие орфографических, грамматических ошибок и словарного запаса, не выходя из редактора.См. Примеры гипертекстовых повествований, созданных с помощью Virtual Writing Tutor, здесь.

    Форум по проверке грамматики

    Когда средство проверки грамматики не может найти какие-либо ошибки в вашем тексте, вы можете задаться вопросом, что делать дальше. Что ж, вы всегда можете опубликовать его на форуме сообщества Virtual Writing Tutor, чтобы получить предложения о дальнейших улучшениях вашей грамматики, пунктуации, структуры предложений и организации вашего текста. Пока вы там, почему бы не предложить несколько улучшений в тексте другого члена сообщества?

    Заявление об ограничении ответственности

    Работа над этим веб-сайтом продолжается, поэтому я не могу гарантировать, что система уловит каждую ошибку в каждом тексте или что советы и исправления всегда будут безупречными.

    Часто задаваемые вопросы

    Какая программа проверки грамматики самая лучшая?

    Это будет зависеть от того, кто вы. Для выпускников и профессионалов корректор, который проверяет, как вы печатаете, — например, встроенный в Microsoft Word — вероятно, ваш лучший выбор. Вы будете достаточно уверены в своем владении стилем и грамматикой, чтобы использовать средство проверки грамматики только для выявления ошибок невнимательности и контекстных орфографических ошибок.

    Если вы страдаете дислексией, вам понадобится вторая пара глаз для корректуры вашего письма.Репетитор-человек может часто находить ошибки, которые могут казаться невидимыми, когда вы делаете корректуру самостоятельно. Вы можете обнаружить, что пропускаете слова, неправильно копируете цитаты и не можете самостоятельно обнаруживать ошибки, когда не хватает времени. Программа проверки грамматики, которая может помочь обнаружить согласованные и орфографические ошибки, может оказаться большим подспорьем.

    Для высокопрофессиональных изучающих английский язык второго языка и носителей языка, посещающих университет, вероятно, лучшим выбором будет программа проверки грамматики английского языка, которая фокусируется на ошибках стиля и пунктуации.Проблемы, с которыми вы сталкиваетесь, включают чрезмерное использование пассивного залога, повторяющиеся предложения, соединения запятых и висячие причастия — среди прочего. Есть несколько хороших программ проверки грамматики, которые могут помочь в решении этих проблем.

    Однако для начинающих и учеников среднего уровня ваши потребности различны. Вам понадобится средство проверки грамматики, которое проверяет общие ошибки развития и передает ошибки с вашего первого языка. Вам также будет сложно строить и спрягать глаголы. В вашем письме будет много напряженных смен, проблем с порядком слов и ошибок согласования чисел.Вы будете использовать неправильное слово для определенного контекста и будете склонны налагать общие структуры предложений из вашего первого языка на английский, что покажется вашему читателю неестественным и сбивающим с толку. Добавьте к этому плохие переводы, предложенные Google translate, орфографические ошибки и общий хаос, связанный с когнитивной перегрузкой из-за необходимости писать на втором языке.

    Все это не означает, что средства проверки грамматики, подходящие для одной группы, не могут помочь авторам других профилей.Есть ошибки, которые допускают члены всех трех групп. Когда мы сосредотачиваемся на своем сообщении, мы склонны уделять меньше внимания форме. Опечатки и отсутствующая морфология вторгаются в наспех составленные электронные письма даже опытных писателей. Кроме того, английское правописание некоторых слов является очень неправильным, что позволяет легко забыть написание низкочастотных слов. Любая программа проверки правописания и даже самая простая программа проверки грамматики может отловить некоторые ошибки, общие для всех авторов. Но могут ли они предложить полезные исправления? Это другая история.

    Virtual Wrting Tutor — это в первую очередь средство проверки грамматики английского второго языка. Он предназначен для предоставления достаточно явной обратной связи, чтобы помочь автору не только устранить ошибку в текущем тексте, но и понять, как избежать ее в будущих задачах по написанию. Таким образом, моя цель — сделать Virtual Writing Tutor лучшим средством проверки грамматики ESL, которое поможет изучающим английский как второй язык. Он также может помочь дислексикам, профессиональным блогерам и студентам университетов. Цена подходящая, так как Virtual Writing Tutor на 100% бесплатен.Это лучшая программа проверки грамматики для вас? Попробуйте их все и решайте сами.

    Что должен делать учитель, когда ученик спрашивает: «Не могли бы вы проверить мою фразу, пожалуйста?»

    Очевидно, вам следует проверить предложение на наличие распространенных ошибок. Но не останавливайтесь на достигнутом. Упомяните учащимся, что, когда они чувствуют желание попросить кого-нибудь «проверить мою грамматику», они всегда могут использовать онлайн-средство проверки предложений, такое как Virtual Writing Tutor, чтобы проверить грамматические ошибки, прежде чем попросить человека вычитать текст.

    Всегда полезно использовать рабочий пример со студентами, демонстрируя, как решать проблемы, а не просто решать проблемы за них. Если вы исправите их грамматику, как бесплатный корректор, они будут ожидать этого и откажутся писать что-либо, пока учитель не прочитает и не исправит это. Так что не будьте их обычным устройством для исправления грамматики, исправляющим грамматику днем ​​и ночью. Лучше покажите им, как самостоятельно проверить грамматические предложения онлайн. В конечном итоге они будут вам благодарны.

    Как встроить бесплатную программу проверки грамматики на веб-страницу или в сообщение в блоге?

    Вы можете получить код iframe для встраивания средства проверки грамматики Virtual Writing Tutor на свою веб-страницу, курс Moodle или блог с помощью этого кода iframe средства проверки грамматики. Iframe настроен на расширение до 90% ширины страницы или фрейма, в который вы его поместили. Я написал сообщение в блоге о добавлении Virtual Writing Tutor на вашу веб-страницу или блог здесь: Создайте свой собственный веб-сайт проверки грамматики ESL для вашего учащиеся с iframe

    Для чего предназначена программа проверки грамматики Virtual Writing Tutor?

    Основная цель этого средства проверки грамматики — улучшить преподавание английского языка как иностранного.Учителя английского языка — ограниченный ресурс. Они доступны только для их собственных студентов, только во время курса, только в течение дня и, как правило, доступны только для индивидуального обучения в течение нескольких минут за раз. Бесплатный веб-сайт, посвященный проверке грамматики, может улучшить педагогику, если учителя недоступны. Бесплатная автоматизированная программа проверки грамматики может помочь учащимся, будучи доступной для всех, будь то студенты или профессионалы, днем ​​или ночью, а также обеспечивая неутомимую помощь в утомительных задачах корректуры.

    Почему учителям языков следует использовать программу проверки грамматики Virtual Writing Tutor на своих курсах?

    Студенты обычно не хотят писать, если это не «засчитывается», либо они не получают обширную обратную связь, которая подготовит их к заданию, которое будет засчитано. Поэтому учителя чувствуют себя обязанными копировать-редактировать каждое задание, которое сдавали учащиеся. Тем не менее, если тратить всего 5 минут в неделю на задание каждого учащегося, добавляет двенадцать часов и 30 минут каждую неделю корректирующей обратной связи к рабочей нагрузке учителя со 150 учениками.Поэтому многие учителя ограничивают количество письменных заданий, которые они дают учащимся, из-за влияния поправок на их рабочую нагрузку как учителя.

    Автоматизируя часть корректирующих отзывов, которые учащиеся получают с помощью Virtual Writing Tutor, учителя могут обеспечить учащимся развернутую обратную связь по каждому заданию. Уверенные, что ошибки учеников не будут проигнорированы, учителя могут назначать ученикам больше письменных заданий, не увеличивая их рабочую нагрузку.

    Повышение управляемости корректирующей нагрузки — одно из преимуществ для учителей, но есть и преимущества для студентов.Есть по крайней мере 5 явных преимуществ, которые я вижу:

    1. учащихся получают большее количество последовательных, явных и своевременных корректирующих отзывов о поверхностных ошибках от средства проверки грамматики, чем они могли бы в противном случае
    2. учащихся учатся, чтобы стать лучше автономные при использовании средства проверки грамматики
    3. средства проверки грамматики учат учащихся осмотрительно использовать технологии, задействуя их навыки критического мышления, особенно когда они получают плохую обратную связь или ложные сигналы тревоги
    4. средства проверки грамматики предоставляют учащимся возможности для обучения на протяжении всей жизни обратная связь по нескольким черновикам задания вместо одного или двух проектов

    Собираются ли онлайн-программы проверки грамматики заменить учителей ESL?

    No.Ваша работа в безопасности. Специалисты по проверке грамматики никогда не смогут научить письму так же хорошо, как хорошо подготовленный учитель английского языка. Это потому, что учителя знают о своих учениках, их беспокойстве при изучении языка, своем родном языке, своем текущем уровне, о языковой педагогике, о задачах, которые были поставлены ученикам, о целях урока и о конечных целях курса. на самом деле гораздо больше, чем может когда-либо знать бездушная машина.

    Учителям следует перестать думать, что они должны соревноваться с программами проверки грамматики, и рассматривать их как вспомогательную технологию, которая может помочь уменьшить часть их коррекционной нагрузки.Если вы боитесь потерять работу из-за проверки грамматики, вы не очень хорошо понимаете свою работу. Предоставление корректирующего отзыва об ошибках может быть огромной частью вашей рабочей нагрузки, но спросите себя об этом. Если бы машина могла улавливать все поверхностные ошибки, которые мои ученики допускают при письме, на какие еще аспекты письма моих учеников я бы хотел потратить больше времени? Начните думать о том, как вы можете передать некоторые утомительные аспекты своей работы машине, чтобы вы могли тратить больше времени на более высокий анализ идей и потока в письмах ваших учеников.Вместо того чтобы думать о письме как о тесте по грамматике, вы сможете рассматривать его как общение.

    Ваша работа никуда не денется, но может стать немного интереснее. Подготовить.

    Как учителям следует включить веб-сайт проверки грамматики в свои курсы английского языка как иностранного?

    Чтобы эффективно использовать средство проверки грамматики в курсе ESL, учителя должны, на мой взгляд, сделать две вещи: 1) создать распорядок, в котором учащиеся должны использовать средство проверки грамматики каждую неделю, и 2) установить стандарт из ноль ошибок, которых можно избежать .Чтобы ученики придерживались распорядка, учителя могут назначать письменные задания в конце каждого урока и вычитать баллы, если в тексте есть ошибки, которых можно избежать.

    Каких ошибок можно избежать? Ошибки, которых можно избежать, — это те конкретные ошибки, которые студенты могут исправить самостоятельно, потому что они получили инструкции, ориентированные на формы, или потому, что бесплатная программа проверки грамматики, такая как Virtual Writing Tutor, может обнаружить их и предложить исправления. Другими словами, студент, отправивший текст, содержащий ошибки в грамматике, которые были тщательно изучены на предыдущем уроке, или ошибки, которые можно устранить с помощью средства проверки грамматики Virtual Writing Tutor, является учащимся, не оправдавшим ожиданий.Отправка текстов, содержащих ошибки, которых можно избежать, учителю указывает на недостаток обучения или внимания и должна иметь более низкую оценку, чем тексты без ошибок, которых можно избежать.

    На двух курсах, которые я преподаю, мои студенты должны представить 12 текстов в течение 15 недель. Первые 11 из этих текстов необходимо проверить с помощью средства проверки грамматики Virtual Writing Tutor и устранить все ошибки, которых можно избежать. Каждый текст оценивается по простой рубрике. Он должен состоять из 100-200 слов, содержать целевые структуры из урока и содержать все ошибки, которых можно избежать, с помощью Virtual Writing Tutor.Если текст представлен с ошибками, которых можно избежать, студент теряет 1/3. Остальные 2/3 поступают от использования целевых структур, которым обучают в классе (1/3), и от подачи хорошо разработанного текста (1/3). Единственное исключение из моего правила использования Virtual Writing Tutor — заключительный экзамен. В финале студенты не получают доступа к VWT, потому что я ожидаю, что к тому времени они научатся устранять свои наиболее распространенные ошибки. Используйте инструмент целевой структуры с программой проверки словарного запаса , чтобы быстро найти грамматику, фразы или словарный запас, которые учащиеся попросили включить в свой текст.

    Один из лучших способов, которые я обнаружил для включения онлайн-проверки грамматики в мои уроки ESL для тех, кто плохо владеет языком, — это создать серию шагов в совместном проекте написания повествования. Оба моих учебника «Активно участвуют в работе» и «Активно участвуют в колледже» предполагают совместные проекты по написанию повествований. Вот как работает проект. Студенты размещаются в группах по 4-6 человек. Каждый ученик создает вымышленного персонажа, описывает его или ее от первого лица и заставляет своего персонажа взаимодействовать с персонажами других учеников в контексте общей истории.В зависимости от уровня персонажи живут вместе как соседи по комнате (активно участвуют в колледже) или работают вместе как коллеги (активно участвуют в работе) в рамках совместного повествования. Каждую неделю я прошу студентов спланировать одну серию своей истории с помощью своих одноклассников. В качестве домашнего задания я прошу их написать текущий эпизод рассказа, устранить все ошибки, которых можно избежать, с помощью Virtual Writing Tutor и отправить его мне для получения баллов. Запись, содержащая ошибки, которых можно избежать, наказывается за то, что не применила необходимые стратегии исправления.На следующей неделе я прошу студентов прочитать то, что они написали своим одноклассникам. Я рекомендую им использовать функцию преобразования текста в речь VWT, чтобы помочь им с произношением. Таким образом, они могут практиковать более целевую форму английского языка в значимой и социальной форме.

    Для более продвинутых уровней я прошу студентов создать блог в Blogger и писать списки, глоссарии, резюме карьеры и гипертекстовые повествования, относящиеся к их областям обучения. Опять же, я прошу студентов устранить ошибки, которых можно избежать, используя средство проверки грамматики Virtual Writing Tutor и средство проверки перефразирования, чтобы избежать плагиата.Каждое сообщение в блоге рецензируется двумя или более сокурсниками и отправляется мне для оценки. Конечно, если Virtual Writing Tutor пропускает некоторые из своих ошибок, я предоставляю обратную связь — но только после того, как они устранили многие из своих ошибок с помощью онлайн-средства проверки грамматики.

    Вот как я использую VWT. Возможно, вы нашли другой способ использовать Virtual Writing Tutor. Я хотел бы услышать, как вы это делаете. Отправь мне сообщение, когда у тебя будет время.

    С наилучшими пожеланиями,

    Николас Уокер
    Виртуальный репетитор по письму

    SpeechTexter | Печатайте своим голосом!

    Распространенные проблемы на рабочем столе (Windows, Mac, Linux OS)

    Ошибка: «SpeechTexter не может получить доступ к вашему микрофону».

    Пожалуйста, дайте разрешение на доступ к вашему микрофону.

    Щелкните значок «замок» рядом с адресной строкой, найдите параметр «микрофон» и выберите «Разрешить».

    Ошибка: «Речь не обнаружена. Пожалуйста, попробуйте еще раз’.

    Если вы получаете эту ошибку во время разговора, убедитесь, что ваш микрофон установлен в качестве записывающего устройства по умолчанию в вашем браузере [см. Шаг 2].

    Если вы используете гарнитуру, убедитесь, что выключатель звука на шнуре выключен.

    Ошибка: «Ошибка сети»

    Плохое интернет-соединение. Пожалуйста, попробуйте позже.

    Результат не передается в «редактор».

    Недостаточная достоверность результата или имеется фоновый шум. Накопление длинного текста в буфере также может привести к тому, что движок перестанет отвечать, пожалуйста, сделайте несколько пауз в речи.

    Результаты неверны.

    Пожалуйста, говорите громко и четко. Фоновый шум от вентиляторов, кондиционеров, холодильников и т. Д. Может значительно снизить точность. Попробуйте выключить их, если сможете.

    Могу ли я загрузить аудиофайл и получить транскрипцию?

    Нет, эта функция недоступна.

    Как мне расшифровать аудио (видео) файл на моем компьютере или из Интернета?

    Воспроизведите файл в любом проигрывателе и нажмите кнопку «Пуск» на веб-сайте SpeechTexter.Для получения лучших результатов выберите «Stereo Mix» в качестве записывающего устройства по умолчанию в вашем браузере, если вы получаете доступ к SpeechTexter и файлу с одного и того же устройства. [см. шаг 2]

    Я не вижу параметр «Стереомикс» (ОС Windows)

    «Stereo Mix» может быть скрыт или не поддерживается вашей системой. Чтобы узнать, перейдите в «Панель управления» → «Оборудование и звук» → «Звук» → вкладка «Запись». На панели щелкните правой кнопкой мыши пустую область и убедитесь, что отмечены опции «Просмотр отключенных устройств» и «Просмотр отключенных устройств».Если появляется «Stereo Mix», вы можете включить его, щелкнув его правой кнопкой мыши и выбрав «Включить». Если «Stereo Mix» не появился, значит, он не поддерживается вашей системой.

    Как пользоваться списком голосовых команд?

    Список голосовых команд позволяет вставлять знаки препинания, текст или запускать некоторые предустановленные функции (#newparagraph, #undo, #redo), используя только свой голос.

    В первом столбце вы вводите голосовую команду.Во втором столбце вы вводите знак препинания или функцию.

    Доступные функции:
    #newparagraph (вставить новый абзац),
    #undo (отменить последнее изменение),
    #redo (повторить последнее изменение)

    Чтобы использовать указанную выше функцию, сделайте паузу в своей речи до тех пор, пока вся предыдущая продиктованная речь не появится в вашей заметке, затем скажите «вставить новый абзац» и дождитесь выполнения команды.

    Могу ли я предотвратить исчезновение своих пользовательских голосовых команд после закрытия браузера?

    SpeechTexter по умолчанию сохраняет ваши данные в кеш-памяти вашего браузера. Если ваш браузер очищает кеш, ваши данные будут удалены.
    Вы можете экспортировать свои собственные голосовые команды на свое устройство, а затем импортировать их, когда они вам понадобятся, нажав соответствующие кнопки над списком.
    SpeechTexter использует формат JSON для хранения ваших голосовых команд.Вы можете создать файл .txt в формате JSON на своем устройстве, а затем импортировать его в SpeechTexter.
    Пример формата JSON показан ниже:
    {
    "период": ".",
    "точка": ".",
    "знак вопроса": "?",
    "новый абзац": "# новый абзац"
    }

    Я потерял работу под диктовку после закрытия браузера.

    SpeechTexter не сохраняет текст, который вы диктуете. Пожалуйста, используйте опцию «автосохранение» или нажмите кнопку «скачать» (рекомендуется). Опция «Автосохранение» попытается сохранить вашу работу в кеш-памяти вашего браузера. Он будет оставаться там до тех пор, пока вы не отключите опцию «автосохранение текста», не очистите кеш вручную или пока ваши браузеры не очистят кеш при выходе.

    Распространенные проблемы в приложении для Android

    Я получаю сообщение: «Распознавание речи недоступно».

    Для работы SpeechTexter требуется

    «Приложение Google» из магазина Play. скачать

    Я не могу найти свои сохраненные заметки.

    SpeechTetxer для Android сохраняет все файлы в папке SpeechTexter в корневом каталоге вашего телефона. Если вы не можете их найти, попробуйте поискать в корневой папке карты памяти.

    Могу ли я использовать SpeechTexter для Android в автономном режиме?

    Да, можно, но точность будет ниже.

    Список доступных языковых пакетов для автономного использования (необходимо сначала загрузить): китайский, голландский, английский, французский, немецкий, индонезийский, итальянский, японский, корейский, португальский, русский, испанский.

    Для загрузки языкового пакета откройте приложение «Google». Нажмите: «Еще» → «Настройки» → «Голос» → «Распознавание речи офлайн» → «Все», а затем выберите язык, который вы хотите загрузить.

    Распространенные проблемы в мобильном веб-приложении

    Ошибка: «SpeechTexter не может получить доступ к вашему микрофону».

    Пожалуйста, дайте разрешение на доступ к вашему микрофону.

    Нажмите на значок «замок» рядом с адресной строкой, найдите опцию «микрофон» и выберите «разрешить».

    Технология Google AI снижает ошибки распознавания речи на 29%

    Распознавание речи в наши дни чертовски хорошо. Современные модели, такие как EdgeSpeechNet, подробно описанные в исследовательской работе в конце прошлого года, способны обеспечить точность около 97%.Но даже лучшие системы иногда натыкаются на необычные и редкие слова.

    Чтобы сократить разрыв, ученые из Google и Калифорнийского университета предлагают подход, основанный на модели коррекции орфографии, обученной только текстовым данным. В статье, опубликованной на сервере препринтов Arxiv.org («Модель коррекции орфографии для сквозного распознавания речи»), они сообщают, что в экспериментах с набором данных LibriSpeech для моделирования языка на 800 слов и продолжительностью 960 часов их метод показывает относительное улучшение коэффициента ошибок по словам (WER) на 18,6% по сравнению с исходным уровнем.В некоторых случаях удалось снизить количество ошибок на 29%.

    «Цель… состоит в том, чтобы включить модуль, обученный [текстовым] данным, в сквозную структуру с целью исправления ошибок, допущенных системой», — написали они. «В частности, мы исследуем использование непарных… данных для [генерации] аудиосигналов с использованием системы преобразования текста в речь (TTS), процесса, аналогичного обратному переводу в машинном переводе».

    Как объясняют авторы статьи, большинство систем автоматического распознавания речи (ASR) совместно обучают три компонента: акустическую модель, которая изучает взаимосвязь между звуковыми сигналами и лингвистическими единицами, составляющими речь, языковую модель, которая присваивает вероятности последовательностям слов, и механизм, который выполняет выравнивание акустических рамок и распознанных символов.Все три используют единую нейронную сеть (многоуровневые математические функции, смоделированные на основе биологических нейронов) и расшифрованные пары аудио-текст, и в результате языковая модель обычно страдает ухудшенной производительностью, когда она встречает слова, которые нечасто встречаются в корпусе.

    Затем исследователи намеревались включить вышеупомянутую модель исправления орфографии в структуру ASR — модель, которая декодирует входные и выходные предложения как единицы подслова, называемые «фрагментами слов», и которая использует вложения слов (т.е., функции, сопоставленные с векторами действительных чисел) и сопоставляет их с представлениями более высокого уровня. Они использовали только текстовые данные и соответствующие синтетические аудиосигналы, сгенерированные с помощью системы преобразования текста в речь (TTS) (параллельная сеть WaveNet) для обучения распознавателя речи LAS, сквозной модели, впервые описанной исследователями Google Brain в 2017 году. а затем создать набор пар TTS. Затем они «научили» корректор орфографии исправлять потенциальные ошибки, допущенные распознавателем, передавая ему эти пары.

    Для проверки модели исследователи обучили языковую модель, сгенерировали набор данных TTS для обучения модели LAS и выдвинули гипотезы об ошибках для обучения модели коррекции орфографии с 40 миллионами текстовых последовательностей из набора данных LibriSpeech после фильтрации 500000 последовательностей. содержащие только однобуквенные слова и слова короче 90 слов. Они обнаружили, что, исправляя записи из LAS, модель коррекции речи может генерировать расширенный вывод с «значительно» более низкой частотой ошибок в словах.

    VentureBeat

    Миссия VentureBeat — стать цифровой городской площадью, где лица, принимающие технические решения, могут получить знания о преобразующих технологиях и транзакциях. На нашем сайте представлена ​​важная информация о технологиях и стратегиях обработки данных, которая поможет вам руководить своей организацией. Мы приглашаем вас стать участником нашего сообщества, чтобы получить доступ:
    • актуальная информация по интересующим вас вопросам
    • наши информационные бюллетени
    • закрытого информационного лидера и доступ со скидкой к нашим призовым мероприятиям, таким как Transform 2021 : Подробнее
    • сетевых функций и многое другое
    Стать участником

    Frontiers | Обнаружение самовоспроизводимых речевых ошибок до и после артикуляции: исследование ERP

    Введение

    Хотя создание речи кажется относительно простым, возникают речевые ошибки, которые часто могут привести к затруднению говорящего; например, обращение к сотруднику правоохранительных органов: «Ociffer», , а не «Officer». По оценкам, мы исправляем речевые ошибки примерно в 10% наших высказываний (Nooteboom, 1980). Большинство теорий языкового производства предлагают некоторую форму системы мониторинга, которая позволяет обнаруживать и окончательно исправлять речевые ошибки. Тем не менее, до сих пор остаются споры о точной природе механизма (ов) мониторинга самопроизвольных речевых ошибок (см. Обзор в Postma, 2000). Недавние открытия продемонстрировали, что электрофизиологический коррелят обработки ошибок, называемый негативностью, связанной с ошибками (ERN), обычно наблюдается при ошибках ручного действия (см. Holroyd and Coles, 2002; Botvinick et al., 2004) также возникает во время явных речевых ошибок в задачах называния картинок (Ganushchak, Schiller, 2008a; Riès et al., 2011). Этот вывод предполагает, что та же система мониторинга, которая участвует в обнаружении ошибок ручного действия, также участвует в обнаружении ошибок речи. Однако неясно, отслеживаются ли речевые ошибки до или только после завершения процессов формулирования речи. Первой целью настоящего исследования было определить, есть ли нейрофизиологические признаки мониторинга ошибок во время формулировки речи, а не после ее завершения.Вторая цель состояла в том, чтобы определить, распространяется ли ERN, наблюдаемый ранее во время именования изображений, на другие явные речевые задачи, такие как использованная здесь.

    Модели воспроизводства речи имеют долгую историю, и обзор этих теорий выходит за рамки данной статьи (например, Levelt et al., 1999; Postma, 2000). Однако полезно вкратце обрисовать различные этапы, которые обычно предполагаются в основе формулировки и артикуляции речи. Теории производства речи предполагают, что формулировка речи проходит через сложный набор этапов.Обычно считается, что производство речи проходит через три стадии: первая — это концептуальная стадия, которая определяет значение и цель довербального сообщения, которое должно быть передано. Второй этап состоит из предартикуляционной (внутренней) речи, в ходе которой довербальное сообщение трансформируется в языковую структуру. Этот второй этап требует выбора леммы, синтаксического кадрирования и фонематической спецификации, чтобы фонематическое представление желаемого сообщения могло быть передано на третий этап, включающий артикуляцию, во время которой генерируются речевые моторные команды и производятся слова.

    Ошибки произнесения речи могут принимать самые разные формы и могут возникать на любой стадии формулировки речи (Postma, 2000). Независимо от того, как и когда возникает речевая ошибка, ошибка должна быть обнаружена, прежде чем ее можно будет исправить. Однако неясно, когда именно обнаруживаются ошибки или какие процессы мониторинга способствуют этому обнаружению. Теория перцептивного цикла предполагает, что наши собственные речевые ошибки отслеживаются либо на уровне довербального сообщения (концептуальный цикл), фонематической репрезентации (внутренний цикл), либо после начала артикуляции (внешний, слуховой цикл).Утверждается, что последние два типа мониторинга проходят через систему понимания речи, которая также позволяет нам обнаруживать речевые ошибки других (например, Levelt, 1983; Levelt et al., 1999). С этой точки зрения отслеживаются только конечные продукты каждой стадии обработки. Другие теории, такие как теория структуры узлов и подходы, основанные на продукции, позволяют отслеживать ошибки на различных промежуточных этапах формулировки речи (например, Schlenck et al., 1987; MacKay, 1992). Недавний подход к исследованию природы процессов мониторинга ошибок речи заключается в использовании электроэнцефалографии (ЭЭГ), потому что эти методы широко используются для исследования обнаружения ошибок во время ручных действий.

    В задачах, требующих ручных ответов, ошибки были связаны с определенным компонентом связанного с событием потенциала (ERP), характеризующимся большим отрицательным отклонением в ЭЭГ сразу после ошибок по сравнению с правильными ответами. Эта так называемая ERN наблюдается на участках лобно-центральных электродов, достигает пика между 50 и 100 мс после ответа и локализуется в передней поясной коре (ACC) медиальных лобных долей (для обзора см. Holroyd and Coles, 2002). .ERN наблюдался с использованием множества различных задач, включая фланкер, Саймона, Струпа, и другие задачи. Это также наблюдалось во время различных модальностей реакции, включая нажатие кнопок, движения рук и саккады. Вычислительные модели и эмпирические данные предполагают, что ERN, скорее всего, отражает обработку конфликта ответов, а не обнаружение ошибки как таковой (например, Botvinick et al., 2004; Yeung et al., 2004). Эта точка зрения подтверждается наблюдением за дополнительными блокированными стимулом компонентами ERP, связанными с конфликтом (например,g., N2 и N450) в Stroop (например, West, 2004), go / no-go (например, Nieuwenhuis et al., 2003) и фланкерных задачах (Yeung et al., 2004). Эти компоненты имеют такую ​​же топографию, что и ERN, а также локализованы в ACC. Вместе эти данные предполагают, что ACC служит центральным монитором конфликта стимулов и ответов (Botvinick et al., 2004). Таким образом, эти компоненты могут оказаться полезными показателями мониторинга конфликта во время производства речи. Важным моментом для данной статьи является то, что компоненты ERP с блокировкой стимула предоставляют свидетельства того, что ошибки действий или, более конкретно, возможность будущих ошибок могут отслеживаться до выполнения фактического ответа.

    В речевых задачах анализ с блокировкой ответа показал, что ошибки, допущенные во время скрытых речевых задач, также приводят к форме волны, подобной ERN. Например, в одной парадигме участники тайно называли линейные рисунки при нажатии кнопок, если в имени присутствовала определенная фонема. Неправильное нажатие кнопок (то есть ложные срабатывания) в этой модифицированной задаче «годен / не годен» приводило к возникновению ERN (Ганущак и Шиллер, 2006, 2008b). Эти данные свидетельствуют о том, что обнаружение ошибок во время языковых задач происходит с помощью той же системы мониторинга конфликтов, которая участвует в ошибках действий.Однако локус ошибки в этих исследованиях неоднозначен, поскольку ERN наблюдался после нажатия кнопки, а не после голосовой ошибки. Остается неясным, связана ли обнаруженная ошибка в процессе формирования речи или на этапе выбора ответа вручную. Доказательства, согласующиеся с обнаружением ошибок во время голосовых ответов, наблюдались для речевых ошибок, выявленных в задаче Струпа (Masaki et al., 2001). Однако важно отметить, что активность ACC, связанная с мониторингом конфликта в задаче Струпа, также наблюдалась в соответствии с руководством в дополнение к голосовым ответам (см. Barch et al., 2001). Таким образом, трудно определить, отражает ли ERN, наблюдаемый Масаки и его коллегами, мониторинг самой голосовой ошибки или конфликта ответов, который присущ задаче. Аналогичные доказательства получены из исследования, в котором использовалось задание спуеризма (например, Möller et al., 2007). Участникам были показаны пары слов-индукторов, которые начинались с одних и тех же двух первых букв (например, DUCK BILL; DUST BIN), а затем звучали подсказки, чтобы они говорили вслух только для целевых пар (например, BARN DOOR).Испытания, в которых была допущена ошибка, привели к форме волны, подобной ERN. Эти результаты информативны, но, учитывая, что анализ был привязан к стимулу и подсказке вокализации, а не к ответу на ошибку, можно было бы задаться вопросом, может ли наблюдаемая ERN-подобная форма волны быть окончательно связана с мониторингом самой вокальной ошибки. Более того, задачу спуеризма можно рассматривать как модифицированную задачу «годен / не годен», которая может вызвать конфликт ответов из-за более низкой вероятности выполнения по сравнению с непроходными испытаниями.Ранее было показано, что изменение пропорции одобренных и запрещенных испытаний может модулировать связанные с конфликтом компоненты ERP (например, Nieuwenhuis et al., 2003). Таким образом, нельзя исключить, что связанная с ошибкой модуляция ERP, наблюдаемая Möller et al. (2007) могло быть связано с общим конфликтом, связанным с вероятностью, а не с ошибками речи. Тем не менее, эти исследования предоставляют важную поддержку гипотезе о том, что речевые ошибки отслеживаются с помощью центрального механизма мониторинга конфликтов. Однако более сильным доказательством может служить истинная ERN с блокировкой ответа, которая наблюдается после голосовых ошибок в задачах, которые не смешиваются с другими типами конфликта ответов.

    Недавнее исследование предоставило такие убедительные доказательства. Два исследования показали, что голосовые ошибки, возникающие при задании именования картинок, приводят к возникновению ERN, аналогичному тому, который наблюдается после ошибок ручного действия (Ganushchak and Schiller, 2008a; Riès et al., 2011). В обоих исследованиях участникам показывали изображения штриховых рисунков и просили назвать их вслух. Ганущак и Шиллер (2008a) наблюдали максимум ERN над участками лобно-центральных электродов для ошибок, но не правильных ответов. Riès et al.(2011) также наблюдали ошибки следования ERN, но также и для правильных ответов. ERN для правильных ответов был меньше и демонстрировал более ранний пик, чем ERN для ошибок. Этот вывод согласуется с предыдущими наблюдениями ERN при правильных испытаниях во время ручных действий (например, Falkenstein et al., 2000; Vidal et al., 2000; Bartholow et al., 2005). ERN о правильных испытаниях использовался в качестве доказательства в поддержку интерпретации ERN мониторинга конфликта. Согласно этой интерпретации, ошибки представляют собой особый случай, когда конфликт ответов не разрешен, и центральный механизм мониторинга обнаруживает этот конфликт ответов.Идея о том, что ERN после речевых ошибок отражает мониторинг конфликта ответов, подтверждается недавним наблюдением, согласно которому ERN-подобный компонент чувствителен к той степени, в которой активируются множественные голосовые ответы во время задачи по присвоению имен картинкам (Acheson et al., 2012).

    Эти исследования ясно подтверждают идею о том, что речевые ошибки отслеживаются той же системой мониторинга конфликтов, которая отслеживает неголосовые ошибки (Ganushchak and Schiller, 2008a; Riès et al., 2011). Более того, хронометраж ERN дает важное представление о конкретной стадии формулировки речи, во время которой происходит этот мониторинг.В обоих исследованиях пик ERN был примерно через 50–100 мс после начала голосового ответа. Это раннее определение времени указывает на то, что ERN не отражает обработку после ошибки через слуховую обратную связь во внешнем цикле. Скорее, ERN отражает отслеживание предартикуляционной ошибки в формулировке речи во время внутреннего цикла. Разумно предположить, что мониторинг происходит на последних этапах формулировки внутренней речи, возможно, даже во время подготовки речевых моторных команд.По крайней мере, кажется вероятным, что ERN отражает оценку конечных продуктов фонетического кодирования, как это было задумано недавними моделями производства речи (например, Levelt et al., 1999). Важный мотивирующий вопрос для текущего исследования заключается в том, можно ли отслеживать речевые ошибки на более раннем этапе процесса формулировки речи, например, во время фонологического кодирования, лексического отбора или даже формирования концепции.

    Существует ряд исследований, которые предоставили поведенческие доказательства для мониторинга речи до стадии артикуляции.Например, Уилдон и Левелт (1995) попросили участников послушать английские слова и молча сгенерировать голландский перевод и отслеживать появление в этом переводе различных сегментов слова. Критическое сравнение проводится между испытаниями, в которых целевой сегмент был первым, по сравнению со вторым слогом в слове. Участникам требовалось больше времени, чтобы ответить, когда целью был второй слог по сравнению с первым. Наиболее важным выводом для текущего обсуждения было то, что масштаб этого сравнения не изменился, когда участников попросили одновременно считать вслух при выполнении задачи мониторинга.Это показывает, что даже если артикуляционный буфер занят, участники все равно могли выполнять задачу мониторинга таким же образом. Таким образом, участники, казалось, наблюдали за некоторым предартикуляционным представлением целевого слова. Сходные поведенческие свидетельства преартикуляционного мониторинга были описаны в других источниках, которые в значительной степени подтверждают предположение, что ошибки могут быть обнаружены и исправлены до артикуляции (см. Postma and Kolk, 1993 для обзора). Учитывая эти поведенческие данные, должно быть возможно найти нейрофизиологические доказательства мониторинга ошибок до артикуляции.Однако, насколько нам известно, очень мало исследований использовали этот подход, несмотря на тот факт, что анализ с блокировкой стимулов обеспечивает важный инструмент для понимания временной динамики преартикуляционных процессов производства речи (Riès et al., 2013). Из проведенных исследований Möller et al. (2007) обнаружили свидетельства повышенной негативности в исследованиях, в которых ложка была сделана между 400 и 600 мс после предъявления стимула, до артикуляции. Также, используя задачу спаризма, Severens et al.(2011) недавно сообщили, что в испытаниях с высокой степенью конфликтности и табуированности позитивность повышалась через 600 мс после предъявления стимула, хотя явной ошибки не было. Это открытие можно интерпретировать как свидетельство предварительного исправления ошибки.

    В текущем исследовании мы использовали анализ с блокировкой стимулов для изучения ERP, связанных с ошибками в формулировке речи до артикуляции. Мы использовали задачу замены фонемы, которая, как известно, вызывает спонтанные вокальные ошибки (например,g., оговорки) в ~ 10% исследований (MacKay and James, 2004). Задача включает визуальное представление отдельных слов, содержащих целевые фонемы (например, / b / или / p /). При встрече со словом с целевой фонемой (например, RIPPED ) участники должны мысленно подставить альтернативную цель и озвучить получившееся слово (например, «RIBBED» ). Эта задача была выбрана потому, что она требует от участников сформулировать слово, быстро обмениваясь фонемами, и, таким образом, вероятно, вызывает конфликт, связанный с процессом формулировки речи.То есть задача, вероятно, вызывает конфликт между целевой фонемой, представленной в стимуле (например, / p / в RIPPED ), и фонемой, подлежащей замене (/ b / в RIBBED ), а не конфликт между два полностью подготовленных вокальных ответа (например, « RIPPED» против « RIBBED» ). Это отличается от таких задач, как задача Струпа, где кажется, что конфликт возникает между полностью подготовленными, конкурирующими ответами (см. Szücs et al., 2009). Этот аспект задачи позволяет нам исследовать ERP, связанные с ошибками, возникающими на ранних этапах формулировки речи, такими как фонологическое кодирование стадии внутренней речи, которые необходимы для выполнения замены фонемы.Настоящая задача также устраняет конфликт, связанный с вариабельностью вероятности ответа, требуя, чтобы участники озвучивали ответ при каждом испытании. Эксперимент также был спроектирован таким образом, чтобы направление замен между высокочастотными и низкочастотными словами было сбалансировано, чтобы устранить возможные затруднения, связанные с вероятностью стимула, доминантными ответами и частотой слов.

    Исследования, рассмотренные выше, предоставляют важную информацию о природе как пре-, так и постартикуляционного мониторинга речевых ошибок, особенно в определении роли центральной системы мониторинга ошибок в обнаружении ошибок после того, как артикуляция была инициирована.Однако нейрофизиологическая основа мониторинга речевых ошибок до артикуляции посредством концептуальных и внутренних циклов (Postma, 2000) не исследована. Новый подход в текущем исследовании заключается в использовании ERP-анализа с блокировкой стимулов и ответов для изучения мониторинга ошибок до и после начала артикуляции в одном эксперименте. Речевые ошибки определялись как неправильное произношение целевых слов во время задачи замены фонемы. Анализы с блокировкой стимулов были изучены для доказательства того, что испытания, которые в конечном итоге приводят к ошибкам, можно отличить от тех, которые позже были безошибочными, и, таким образом, могут быть признаком ERP предартикуляционного мониторинга.Задача замены фонемы вызывает высокий уровень конфликта при каждой попытке между представленным словом и словом, которое должно быть произведено. Согласно теории мониторинга конфликтов (например, Yeung et al., 2004), испытания с высоким уровнем конфликтов, которые являются правильными, должны демонстрировать больший компонент N2, чем испытания с ошибками. Если речевые ошибки до артикуляции обнаруживаются таким же образом, как и другие ошибки действия, аналогичный образец эффектов N2 должен наблюдаться в текущем анализе с синхронизацией стимула. Был проведен анализ с блокировкой ответа, чтобы подтвердить наличие ERN, связанного с вокальными ошибками.Цель этого анализа состояла в том, чтобы изучить возможность обобщения ERN во время ошибок производства речи в задаче, отличной от задачи присвоения имен картинкам, которая использовалась ранее (Ganushchak and Schiller, 2008a; Riès et al., 2011). Чтобы подтвердить предыдущие доказательства того, что ERN следует за ошибками речи, мы сравнили амплитуду по фронто-центральным сайтам между правильными и неправильными испытаниями сразу после ответа, предсказывая, что ошибки речи будут вызывать ERN.

    Методы

    Участники

    Шестнадцать студентов и аспирантов (14 правшей) из Университета Конкордия в Монреале, Квебек, Канада в возрасте от 19 до 35 лет ( M = 25.4, SD = 3.8) были набраны для участия в этом исследовании. Все участники были носителями английского языка, которые дали информированное согласие на участие в эксперименте. Комитет по этике исследований на людях Университета Конкордия одобрил это исследование.

    Материалы и процедуры

    План этого эксперимента был основан на модифицированной задаче замены слов, которая использовалась ранее для выявления голосовых ошибок (MacKay and James, 2004). В текущем эксперименте участники просматривали отдельные слова, отображаемые на экране, по одному в течение 80 мс.В этом задании участников просили следить за появлением либо a / b /, либо a / p / (например, RIPPED) , мысленно подставлять альтернативную фонему и озвучивать полученное слово (например, « RIBBED» ) как можно быстрее. Их также проинструктировали, что если они заметят слово, не содержащее целевых фонем, они должны вслух ответить словом «НИ ОДИН». Для текущих целей задача, использованная Маккеем и Джеймсом (2004), была изменена с целью увеличения количества экспериментальных испытаний путем включения дополнительных условий замены / d / и / t / (например,g., увидев слово TUSK и ответив «СУМЕРКИ» ).

    Все стимулы состояли из суффикса (необязательно) и одного слога и отображались на мониторе компьютера черным шрифтом Tahoma с 34 пунктами. Были созданы четыре различных списка слов (см. Приложение): 88 пар слов для замены / b / и / p /, 90 пар слов для замены / d / и / t /, 50 слов для «только для чтения, »Базовое условие и 24 слова, используемые в качестве пробных слов (не содержащие целевую фонему) во время блоков замещения.Равное количество стимулирующих слов требуется замен / b / на / p / и / p / на / b /. Для стимулов замены / b / и / p / были выбраны слова, которые содержали / b / или / p / в начале, в середине или в конце слова. Слова включались только в том случае, если настоящее английское слово могло быть создано путем замены / b / на / p / и наоборот. Стимулы замещения / d / и / t / были выбраны таким же образом, за исключением фонем / d / и / t / в качестве целей. Слова, использованные для условия «только чтение» и попыток отлова, не содержали ни одной из целевых фонем (т.е., / b /, / p /, / d / или / t /). Все списки слов были сопоставлены по средней длине слова, частоте, а также по орфографическим и фонографическим соседям (Balota et al., 2007). В качестве дополнительного элемента управления равное количество элементов изменилось с высокой частоты на низкую (например, BIT на PIT ) и наоборот (например, LENT на LEND ) в условиях замещения. Наконец, аналогичная пропорция испытаний требовала замены звонкой согласной на глухую и наоборот.Для половины участников 52,5% экспериментальных испытаний требовали замены озвученный на незвученный, в то время как для других участников 47,5% всех испытаний требовали замену голосом на незвук. Также был создан практический список из 27 слов для каждого типа замены, состоящего из английских слов, которые после замены приводят к псевдословам. Участники увидели только одну из двух уравновешенных версий экспериментальных списков слов, которые были созданы следующим образом: правильно подставленные ответные слова в списке A использовались в качестве стимулирующих слов в списке B, и наоборот.

    Все участники выполнили следующий порядок условий: первый блок из 50 испытаний использовался в качестве базовой меры, чтобы гарантировать, что участники могут правильно читать и обрабатывать слова во время краткой презентации. В этом блоке испытаний участников просто попросили как можно быстрее прочитать слова вслух. После голосового ответа был интервал 200 мс между испытаниями, прежде чем было представлено следующее слово. Экспериментальные испытания начались с 27 практических / b / и / p / замещающих стимулов.После короткого перерыва участники выполнили 88 замен / b / и / p / с 12 произвольно размещенными попытками улова, разделенными на два блока. Наконец, участники завершили 27 практических испытаний, используя правило замены / d / и / t /, за которыми следовали замены 90 / d / и / t / с 12 попытками случайного улова в двух экспериментальных блоках. Никакой обратной связи по производительности на любом этапе эксперимента не поступало.

    Записи аппаратуры и электроэнцефалограммы (ЭЭГ)

    Для текущего эксперимента мы использовали Inquisit 3.0.4.0 (Millisecond Sofware LLC. Сиэтл, Вашингтон) для отображения слов на экране и записи голосовых ответов в виде отдельных файлов .wav. Для записи этих голосовых ответов использовался стандартный микрофон гарнитуры. Второй микрофон использовался вместе со специально созданной системой голосового запуска, которая сигнализировала о начале голосовых ответов с использованием порогового значения амплитуды.

    Программное обеспечение регистрации ЭЭГ приняло эти триггеры и имплантированные коды в поток данных ЭЭГ для синхронизации ответов. Непрерывная ЭЭГ регистрировалась с помощью системы ЭЭГ с активными электродами, ActiveTwo (BioSemi, Амстердам, Нидерланды), с использованием нейлонового колпачка с 64 электродами, выборка производилась с частотой 512 Гц в полосе пропускания от постоянного тока до 104 Гц.Все данные ЭЭГ были повторно привязаны в автономном режиме к связанным мочкам ушей, а также были отфильтрованы в автономном режиме для частот от 0,1 до 50 Гц. Горизонтальные и вертикальные электроокулограммы (HEOG и VEOG) использовались для мониторинга движений глаз, и испытания с активностью HEOG, превышающей +/- 50 мкВ, были отклонены. Любые чрезмерные артефакты VEOG (например, мигание глаз) были исправлены с использованием техники, эквивалентной анализу основных пространственных компонентов (PCA) без вращения компонентов (метод коррекции пространственного фильтра, метод 2, NeuroScan Edit 4.3 учебное пособие, 2003 г.). Испытания с активностью ЭЭГ и другими артефактами движения, превышающими +/- 100 мкВ, были отклонены.

    Анализ данных

    Пока участники выполняли задание, первый автор отслеживал их голосовые ответы на предмет ошибок, отмечая пробный номер для любого ответа, который звучал как ошибка. Все испытания были повторно проверены на наличие ошибок в автономном режиме с использованием индивидуальных файлов .wav, созданных для каждого ответа, и были классифицированы с использованием критериев, описанных Маккеем и Джеймсом (2004). Вкратце, были включены девять различных категорий ошибок (категории, примеры ошибок и относительные частоты см. В Таблице 1).Ошибками пропуска были любые слова, в которых сегмент был пропущен во время артикуляции (например, говоря pan , вместо pan ), тогда как добавления были словами, которые включали новый сегмент, который не должен был произноситься (например, сказать clups ). , вместо стаканов ). Участники также допускали ошибки замены, в которых была произведена замена фонемы, но неверно. Ошибки последовательной замены — это те ответы, в которых была вставлена ​​правильная фонема, но в неправильном месте в слове (например,g., говоря baps , вместо labs для стимула LAPS ). Ошибками непоследовательной замены были слова, в которых в слово была вставлена ​​неправильная фонема (например, слово puck вместо pug для стимула BUG ). Ошибки без замены — это испытания, в которых участник повторял прочитанное слово, а не делал замену. Ошибки неидентификации представляли собой испытания, в которых участники говорили « ни » экспериментальному слову, содержащему целевую фонему.Ошибки беглости включали заикание, фальстарт и « uh ». Множественные ошибки — это любые испытания, в которых сочетается более одной из вышеупомянутых ошибок. Наконец, исправления ошибок были испытаниями, в которых участник спонтанно исправлял первоначальную ошибку сразу. Время реакции рассчитывали от начала стимула до триггера голосового ответа.

    Таблица 1. Типы ошибок с абсолютной и относительной частотами в экспериментальных исследованиях .

    Важной проблемой для исследователей, изучающих компоненты ERP при воспроизведении открытой речи, является известное загрязнение сигнала ЭЭГ движениями речевой мускулатуры (например,г., Брукер и Дональд, 1980). Это загрязнение особенно проблематично для анализов с блокировкой ответа. Однако недавние эксперименты успешно исследовали компоненты ERP во время открытой речи (например, Ford et al., 2001; Heinks-Maldonado et al., 2005; Hawco et al., 2009), и некоторые исследователи использовали статистические методы удаления мышечных артефактов из сигнал ЭЭГ (например, de Vos et al., 2010). Такие методы не использовались в текущем исследовании, поскольку загрязняющие эффекты открытой речи были сведены к минимуму, требуя использования только коротких односложных слов, которые произносятся изолированно, а не в контексте предложения.Более того, любое потенциальное загрязнение в сигналах с синхронизацией отклика, полученных в этом исследовании, будет одинаковым как для ошибок, так и для правильных ответов, поскольку голосовая природа ответа одинакова в обоих случаях. Наконец, есть свидетельства того, что центральный участок электрода Cz, который больше всего связан с мониторингом ошибок, не загрязнен в той же степени связанными с речью мышечными движениями, как другие участки электродов (Brooker and Donald, 1980). В соответствии с этим выводом, мы не наблюдали какого-либо значительного загрязнения ЭЭГ на интересующих участках электродов средней линии в наших анализах.

    Анализ

    ERP был проведен с использованием программы Scan (программное обеспечение Compumedics Neuroscan, Шарлотт, Северная Каролина, США). Эпохи синхронизации стимула продолжительностью 700 мс (от -100 до 600 мс) были получены для оценки разницы форм сигналов между стимулами, которые в конечном итоге привели к правильной вокализации, и теми, которые привели к вокальной ошибке. Мы сосредоточили наш анализ на центральных участках средней линии (FCz, Cz и CPz), поскольку обычно именно в этих местах компоненты ERP, связанные с конфликтом, наблюдаются во время анализа с привязкой к стимулам в ручных задачах.

    Эпох с синхронизацией отклика 500 мс (от -300 до 200 мс) было получено для оценки различий формы сигнала между правильными и неправильными испытаниями сразу после инициирования ответа. Эта эпоха была разделена поровну на интервалы по 50 мс, и ERN оценивался по фронто-центральным сайтам FCz и CZ, между 50 и 100 мс после ответа (Holroyd and Coles, 2002). Этот интервал сравнивали с базовым интервалом 50 мс, предшествующим ответу. Средняя амплитуда для каждого интервала была усреднена по правильным и неправильным испытаниям и агрегирована по участникам.Для всех анализов средние значения были скорректированы до среднего значения 0 мкВ 100 мс до стимула или интервала до ответа. Один участник был исключен из анализа ERP, потому что только одна попытка ошибки пережила отклонение артефакта.

    Результаты

    Поправка на несферичность Greenhouse-Geisser (Greenhouse and Geisser, 1959) применялась ко всем ANOVA с повторными измерениями с более чем одной степенью свободы ( df ) в числителе. Для каждого статистического сравнения приводятся нескорректированные степени свободы, среднеквадратичная ошибка ( MSE ), частичный квадрат эта (η 2 p ) и скорректированные значения p .Также сообщается об анализе простых эффектов после всех значительных основных эффектов и взаимодействий с использованием метода Бонферрони. Все статистические сравнения считаются значимыми при уровне α = 0,05, если не указано иное.

    Поведенческие результаты

    Сначала мы проверили, что короткое время презентации было достаточным для участников, чтобы обработать слова в состоянии «только для чтения», и сравнили эти ответы с двумя условиями замены. Односторонний дисперсионный анализ, сравнивающий испытания на замену / b / и / p /, а также / d / и / t / в режиме «только чтение», выявил основной эффект для обеих частот ошибок: F (14,2) = 20.5, MSE = 415,3, η 2 p = 0,59, p <0,001, и время реакции, F (14,2) = 38,2, MSE = 364, 996,9 , η 2 p = 0,72, p <0,001. В среднем участники допускали ошибки только в 1,9% испытаний только для чтения ( SD = 0,42%) и имели среднее время реакции 272,0 мс ( SD = 39,2) для правильно прочитанных слов. Участники сделали значительно больше ошибок при заменах / b / и / p / [ M = 10.9%, SD = 7,6%, t (15) = −5,3, p <0,001] и / d / и / t / замен [ M = 10,6%, SD = 5,6%, t (15) = -6,9, p <0,001], по сравнению с испытаниями только для чтения. Кроме того, время реакции для / b / и / p / [ M = 471,0 мс, SD = 131,1 мс, t (15) = −6,2, p <0,001] и / d / и / t / замен [ M = 472.7 мс, SD = 127,0 мс, t (15) = -6,6, p <0,001], были значительно дольше, чем испытания только для чтения. Типы проб замещения не отличались друг от друга ни по частоте ошибок, t (15) = 0,5, p = 0,62, либо по времени реакции, t (15) = −0,2, p = 0,88. Таким образом, для всех последующих анализов типы испытаний замещения были сведены воедино. В целом участники допускали в среднем 10 ошибок.6% испытаний замены ( SD = 6,1%) со средним временем реакции 472,0 мс ( SD = 128,1 мс) для правильных испытаний. Хотя немного больше, среднее время реакции на ошибки в испытаниях замены ( M = 500,1 мс, SD = 127,0 мс) существенно не отличалось от правильных испытаний, t (15) = -1,9, р = 0,07.

    Учитывая, что речевые ошибки могут принимать различные формы, важно предоставить дополнительные сведения о типах ошибок, которые были выявлены в этом эксперименте.С этой целью мы классифицировали все ошибки по девяти категориям, разработанным ранее (например, MacKay and James, 2004). Относительные частоты ошибок в каждой из девяти категорий суммированы в Таблице 1. Наиболее распространенными ошибками, выявленными в текущем исследовании, были ошибки, которые включали комбинацию ошибок (т. Е. Множественные ошибки), исправления ошибок, ошибки беглости и не- ошибки последовательной подстановки. Эти четыре типа ошибок составили 75,5% всех выявленных ошибок. Настоящее исследование было сосредоточено на изучении электрофизиологических коррелятов преартикуляционного обнаружения ошибок речи (т.е., задолго до артикуляции). Категории, которые с наименьшей вероятностью представляют ошибки в процессах формулировки речи, — это ошибки отсутствия замены и ошибки неидентификации, поскольку эти две категории отражают ошибки при выполнении задачи, а не ошибки речи как таковые . Остальные семь категорий составляют 90,5% всех ошибок и представляют собой ошибки, при которых вероятно нарушение некоторых аспектов ранней формулировки речи, например фонологического кодирования. По этим причинам ошибки, связанные с преобразованием и идентификацией, были исключены из анализа ERP.К сожалению, поскольку в каждой из оставшихся категорий ошибок было проведено недостаточное количество попыток ошибок, детальный анализ ERP, сравнивающий различные типы ошибок, был невозможен. Таким образом, как это было сделано ранее, все типы ошибок были объединены для анализа ERP (например, Riès et al., 2011).

    Анализ ERP с блокировкой стимулов

    Важный вопрос о природе отслеживания ошибок во время произнесения речи заключается в том, обнаруживаются ли ошибки до артикуляции.Чтобы изучить эту возможность с текущими данными, мы сравнили усредненную амплитуду сигнала ERP после стимулов, которые в конечном итоге привели к правильной вокализации, а не к неправильной. Для анализа с блокировкой стимулов количество попыток ошибок, которые пережили отклонение артефактов, варьировалось от 5 до 30 ( M = 14,5, SD = 7,2), тогда как количество правильных испытаний, включенных в средние значения, варьировалось от 49 до 162. испытания ( M = 113,4, SD = 27,9). Это среднее значение намного выше недавнего отчета о минимальном количестве испытаний, необходимых для стабильной ERN (Pontifex et al., 2010). При визуальном осмотре формы волны с синхронизацией стимула (рис. 1) становится ясно, что есть ранние различия между стимулами, которые привели к правильным и неправильным ответам. Положительный пик, подобный P2, кажется больше для неправильных ответов по сравнению с правильными ответами. Чтобы изучить эту разницу, мы сравнили среднюю амплитуду сигнала между 200 и 275 мс после стимула, чтобы охарактеризовать P2. Это различие между правильными и неправильными ответами сравнивали с использованием 2 (тип ответа) × 3 (место электрода) ANOVA для интервала P2.Был значительный главный эффект типа ответа, F (13,2) = 5,0, MSE = 8,4, η 2 p = 0,26, p <0,05, так что P2 был больше для стимулов, которые привели к ошибкам, по сравнению с теми, которые привели к правильным ответам. Не было эффекта от места установки электрода ( p > 0,76) и не было взаимодействия между типом ответа и местом электрода ( p > 0,57).

    Рисунок 1.Синхронизированные по стимулу, большие усредненные формы сигналов для электродов: FCz, Cz и CPz. На рисунке показана средняя форма сигнала для правильного (пунктирная линия) и неправильного (сплошная линия) ответов (панели слева). Компонент P2 можно наблюдать между 200 и 275 мс после стимула. Панели справа показывают усредненные амплитуды в окне P2 со стандартными полосами погрешностей. N2 можно наблюдать между 275 и 375 мс после стимула.

    В целом, ранняя обработка, связанная со стимулом, связанная с предстоящей ошибкой, подтверждается различиями формы сигнала P2 в местах расположения передних и центральных электродов.Предыдущая работа связала P2 с орфографической плотностью окрестностей (например, Taler and Phillips, 2007). Чтобы проверить, могут ли наблюдаемые различия амплитуд P2 в этом исследовании отражать эффекты орфографической плотности соседства, мы оценили орфографическую и фонологическую плотность соседства слов, которые привели к речевым ошибкам, по сравнению со словами, которые привели к правильным заменам. Интересно, что средняя орфографическая и фонологическая оценка плотности соседства слов, которая привела к ошибке ( M = 11.1, SD = 1,3 и M = 20,9, SD = 3,4 соответственно) были ниже, чем оценки слов, которые привели к правильным ответам ( M = 12,5, SD = 0,2 и M = 23.9, SD = 0.4 соответственно). Сравнение теста T между ошибками и правильными испытаниями показало, что эти различия были значительными для орфографических, t (14) = 3,86, p <0,01, и фонологических оценок плотности соседства, t (14) = 3.16, p <0,01. Этот вывод подтверждает предыдущую работу, связывающую P2 с орфографической и фонологической обработкой во время распознавания слов. Кроме того, слова, которые привели к речевым ошибкам, имели более низкий рейтинг частоты слов ( M = 51,7, SD = 84,6), чем слова, которые привели к правильным ответам ( M = 102,3, SD = 12,1). Эта разница была незначительной, t (14) = 2,11, p = 0,053.

    Учитывая, что слова, которые в конечном итоге привели к ошибке, различались по плотности соседства и частоте слов, различия амплитуд P2, наблюдаемые между неправильными и правильными ответами, могут отражать различия в процессах распознавания слов, а не в обработке ошибок.Чтобы проверить это возможное противоречие, мы провели разделение медианы по плотности соседства и частоте слов для слов, которые привели к правильным ответам (обратите внимание, что не было достаточного количества испытаний для проведения такого анализа ошибок). Если наблюдаемые нами различия P2 являются исключительно результатом эффектов плотности соседства или частотности слов, слова, которые имеют высокий рейтинг в любом из этих рейтингов, должны быть связаны с более крупным компонентом P2. С этой целью мы сравнили усредненную амплитуду сигналов от 200 до 275 мс после стимула для слов, которые были выше и ниже средней плотности соседства в рейтинге плотности (высокая vs.низкий) по месту электрода (FCz, Cz и CPz) ANOVA. Средняя амплитуда для слов с высокой плотностью соседства ( M = 1,38, SE = 0,87) не отличалась от слов с низкой плотностью соседства ( M = 1,27, SE = 0,91). Не было основных эффектов рейтинга плотности ( p = 0,79) или места электрода ( p = 0,66), а также взаимодействия ( p = 0,10). Мы также сравнили усредненную амплитуду сигналов между 200 и 275 мс после стимула для слов, которые были выше и ниже средней оценки частоты слова для правильных ответов в частотной оценке (высокая vs.низкий) по месту электрода (FCz, Cz и CPz) ANOVA. Опять же, не было различий в амплитуде P2 между высокими ( M = 1,36, SE = 0,90) и низкочастотными словами ( M = 1,48, SE = 0,89) на любом участке электрода. Не было основных эффектов частоты слов ( p = 0,74) или места электрода ( p = 0,74) и никакого взаимодействия ( p = 0,80). Таким образом, тот факт, что амплитуда P2 не модулировалась плотностью соседства или оценками частоты слов, предполагает, что связанное с ошибкой увеличение амплитуды P2 не может быть объяснено различиями в характеристиках стимула.Вместо этого увеличенная амплитуда P2 для ошибок, вероятно, отражает нейрофизиологическую подпись ошибки, возникшей до артикуляции.

    Из визуального осмотра рисунка 1 также видно, что как правильные, так и неправильные ответы вызывают компонент N2 схожей амплитуды. Чтобы убедиться, что в этом эксперименте был выявлен устойчивый компонент N2, мы количественно оценили величину компонента N2, вычислив оценку разницы от пика до минимума. Мы рассчитали разницу между пиком P2 между 200 и 275 мс после стимула и пиком N2 между 275 и 375 мс после стимула для каждого человека и сравнили среднее значение этой величины N2 с нулем как для правильного, так и для неправильного. ответы в отдельных тестах t на каждом участке электродов средней линии (FCz, Cz и CPz).На всех трех участках электродов величина N2 была значительно больше нуля как для правильных, так и для неправильных ответов после использования поправки Бонферрони для множественных сравнений (таблица 2). Этот вывод указывает на то, что высокий уровень конфликта ответов был вызван во время всех испытаний в этой парадигме.

    Таблица 2. Сравнение величины N2 с нулем для слов, которые привели к правильным и неправильным ответам .

    Наша первоначальная гипотеза заключалась в том, что если ресурсы мониторинга конфликта задействованы для обнаружения предартикуляционных речевых ошибок, N2 должен различаться между правильными и неправильными ответами.Чтобы определить, было ли это так, мы провели ANOVA 3 (электрод) × 2 (тип ответа) для интервала 100 мс между 275 и 375 мс после стимула, чтобы охарактеризовать компонент N2. Основной эффект типа ответа был незначительным ( p > 0,60), что свидетельствует об отсутствии достоверных различий между стимулами, которые привели к правильным ответам, по сравнению с неправильными ответами на любом из участков электродов. Был значительный основной эффект электродной площадки, F (13,2) = 5.0, MSE = 8,4, η 2 p = 0,44, p <0,05, так что амплитуда N2 была более отрицательной при FCz, чем Cz ( p <0,05) и CPz ( p <0,05). Также не было взаимодействия между местом расположения электрода и типом ответа ( p > 0,60). Отсутствие связанной с ошибкой разницы амплитуд N2 демонстрирует, что стимулы, которые в конечном итоге привели к неправильному ответу, не задействовали ресурсы мониторинга конфликта не больше, чем те, которые привели к правильному ответу.

    Анализ ERP с блокировкой ответа

    Чтобы подтвердить предыдущие наблюдения о том, что речевые ошибки вызывают ERN, подобную ERN, наблюдаемую для других типов ошибок действий, мы также провели анализ с блокировкой ответа. Чтобы охарактеризовать ERN, мы сравнили усредненную амплитуду в интервале 50–100 мс после ответа между правильными и неправильными ответами в испытаниях по замене по участкам лобно-центральных электродов: FCz и Cz (например, Holroyd and Coles, 2002; Yeung et al. al., 2004). В качестве базового сравнения сравнивалась усредненная амплитуда в интервале 50 мс непосредственно перед ответом между правильными и неправильными ответами. Для анализов с блокировкой ответов количество испытаний с ошибками, которые пережили отклонение артефакта, варьировалось от 5 до 32 испытаний ( M = 14,0, SD = 7,7), тогда как количество правильных испытаний, включенных в средние значения, варьировалось от 61 до 166. испытания ( M = 122,0, SD = 35,9). Эти данные были подвергнуты отдельным 2 (место электродов) × 2 (тип ответа) ANOVA.В интервале 50–100 мс был значительный основной эффект точности ответа, F (14,1) = 9,9, MSE = 11,1, η 2 p = 0,41, p <0,05, так что отрицательная форма волны для неправильных ответов была больше по сравнению с правильными ответами на обоих участках электродов (рис. 2). Сравнение правильных и неправильных ответов не было значимым в течение интервала 50 мс перед ответом [ F (14,1) = 1.0, MSE = 0,008, η 2 p = 0,07, p = 0,34]. Этот вывод подтверждает предположение, что ERN с типичной топографией и задержкой будут связаны с самопроизвольными речевыми ошибками.

    Рис. 2. Формы большого усредненного сигнала с синхронизацией отклика для лобно-центральных электродов: FCz и Cz. На рисунке показана средняя форма сигнала для правильного (пунктирная линия) и неправильного (сплошная линия) ответов (панели с левой стороны).ERN можно наблюдать после ответа, достигая пика примерно через 75 мс после ответа на ошибку. На панелях с правой стороны показаны усредненные амплитуды в интервале 50–100 мс после ответа со стандартными планками ошибок.

    Обсуждение

    Целью настоящего исследования было изучить электрофизиологические корреляты как пре-, так и постартикуляционного мониторинга ошибок во время произнесения речи. С этой целью мы использовали задачу замены фонем, которая, как известно, вызывает самопроизвольные речевые ошибки (MacKay and James, 2004), и проанализировали ERP-волны с синхронизацией стимулов и ответов после правильных и неправильных голосовых ответов.Анализ с блокировкой стимулов показал, что стимулы, для которых участники не смогли правильно заменить требуемую фонему, не вызвали повышенного привлечения общих ресурсов мониторинга конфликта, по крайней мере, если измерять с помощью компонента N2. N2 не отличался между стимулами, которые привели к ошибкам, по сравнению с правильными ответами. Однако ERP, вызванные представлением слов во время испытаний замены, которые привели к речевым ошибкам, отличались от тех, которые не приводили к речевым ошибкам, более крупным компонентом P2.Это наблюдение предполагает, что P2 представляет собой нейрофизиологическую подпись ошибок, которые возникают во время формулировки речи до артикуляции. Анализ с синхронизацией отклика подтвердил нашу гипотезу о том, что за речевыми ошибками последует ERN по участкам лобно-центральных электродов. Эти результаты подтверждают и расширяют предыдущие исследования, которые постулируют роль ACC в самопроизвольном мониторинге речи и обсуждаются ниже с точки зрения текущих моделей воспроизведения речи.

    Наша первоначальная гипотеза заключалась в том, что если речевые ошибки отслеживаются до артикуляции, в нашем анализе с синхронизацией по стимулу должен наблюдаться нейрофизиологический признак мониторинга ошибок.В парадигмах, требующих ручных действий, именно компонент N2 обычно связан с процессами мониторинга конфликта, которые задействуются до явных действий (например, Yeung et al., 2004; Carter and van Veen, 2007; Randall and Smith, 2011 ; Смит, 2011). Теории производства речи предполагают, что речевые ошибки обнаруживаются теми же центральными механизмами мониторинга конфликтов, которые используются для ручных действий (Ganushchak and Schiller, 2008a; Riès et al., 2011). Исходя из этого, мы предсказали, что стимулам, которые в конечном итоге привели к правильному ответу, будет предшествовать больший N2, чем стимулам, которые привели к ошибке.Текущие результаты не подтверждают эту гипотезу. Вместо этого как правильные, так и неправильные ответы были связаны с компонентом N2 равной амплитуды, что свидетельствует о том, что участники всегда отслеживали наличие конфликта на ранних стадиях процесса формулирования речи. Задание на замену вводит высокий уровень конфликта между визуально представленным словом и словом, которое должно быть произведено. В этом смысле вполне вероятно, что процессы мониторинга конфликта задействуются при каждом судебном разбирательстве. Этот вывод может быть истолкован как свидетельство того, что ресурсы мониторинга конфликта привлекаются во время речевых задач, связанных с конфликтом ответов.Примечательно, что компонент N2 наблюдался в различных экспериментальных условиях, многие из которых не связаны с конфликтом реакции (см. Folstein and van Petten, 2008). Компонент N2 можно разделить на множество подкомпонентов в зависимости от топографии и условий выявления. N2 в текущих данных больше всего на передних участках, чем в задних. Передний N2 был связан, в частности, с обработкой новизны и визуальным несоответствием в задачах, таких как парадигма чудаков, и с процессами когнитивного контроля в таких задачах, как задача фланкера и задача «годен / не годен».Кажется маловероятным, что текущий N2 отражает новизну стимула или визуальное несоответствие, поскольку стимулы были тщательно сопоставлены по длине слова, частоте и плотности соседства, а также требовалось такое же количество испытаний / b /, / p /, / d / и / t / замен. Более вероятная интерпретация состоит в том, что задача замены фонемы требует задействования процессов когнитивного контроля, таких как мониторинг производительности при каждом испытании. Однако потребуются дальнейшие исследования, чтобы определить роль процессов мониторинга конфликтов во время формулировки речи до артикуляции.

    Хотя наблюдение за компонентом N2 во всех испытаниях предполагает, что общие ресурсы мониторинга конфликта задействованы во время задачи, N2, по-видимому, не отражает конкретно раннее обнаружение ошибок речи. Однако анализ с блокировкой стимулов действительно отличал слова, которые приводили к правильным ответам, от тех, которые приводили к неправильным ответам. В частности, наблюдалось увеличение амплитуды сигнала P2 после стимулов, которые приводили к неправильному, по сравнению с правильным ответом.Это наблюдение согласуется с идеей, что ошибки можно отслеживать до артикуляции. Учитывая синхронизацию компонента P2, ясно, что этот мониторинг происходит на ранней стадии формулировки речи. Предыдущие исследования связали P2 с ранней орфографической обработкой во время распознавания слов. Например, было показано, что амплитуда P2 больше, когда участники распознают слова с высоким рейтингом плотности соседства по сравнению с низким (например, Taler and Phillips, 2007).Компонент P2 также похож на потенциал распознавания, компонент ERP, связанный с просмотром распознаваемых стимулов, таких как изображения и слова (см. Обзор в Martín-Loeches, 2007). Этот компонент чувствителен к орфографическим характеристикам словесных стимулов (например, Martín-Loeches et al., 1999) и в значительной степени связан с процессами лексического отбора (например, Hinojosa et al., 2001a, b). Эти данные предполагают, что P2 может отражать первоначальный доступ или активацию лексических кандидатов, разделяющих орфографические особенности с представленным словом.В контексте моделей производства речи (см. Postma, 2000), более крупный компонент P2 для проверки ошибок поместит процесс мониторинга на стадию внутренней речи, потенциально во время формирования фонематического представления произносимого слова.

    Учитывая, что компонент P2 чувствителен к орфографической плотности соседства слова-стимула, можно утверждать, что большее значение P2 для ошибок в текущих данных конкретно связано с эффектами плотности соседства, а не с контролем ошибок как таковым .При распознавании слов ранняя визуальная обработка приводит к активации подмножества совместимых лексических статей в ментальном лексиконе. Во время лексического выбора соответствующий кандидат должен быть выбран из этого пула активированных совместимых лексических статей. Таким образом, фонологические и орфографические соседи, вероятно, активируются при встрече с визуальным словесным стимулом. В задаче замены фонемы, использованной в данном исследовании, целевое слово, которое должно быть произведено, является одним из этих активированных орфографических соседей.Таким образом, можно было предсказать, что слова с высокой плотностью соседства должны привести к усилению конкуренции между множеством активированных лексических кандидатов, что приведет к большему P2 и приведет к более высокому уровню ошибок. Текущие данные не подтверждают этот прогноз. Вместо этого слова, которые привели к ошибке, имели более низкий рейтинг плотности соседства, но больший компонент P2, в то время как слова, которые привели к правильным ответам, имели более высокий рейтинг плотности соседства и меньший P2. Этот образец не согласуется с интерпретацией плотности соседства различий P2 между правильными и неправильными испытаниями.Фактически, наши данные предполагают, что активация многих орфографических соседей представленных слов способствует окончательному производству соседа, содержащего соответствующую замену фонемы. Эта интерпретация согласуется с поведенческими доказательствами того, что лексические решения и наименование слов быстрее для слов с высокой плотностью соседства по сравнению со словами с низкой плотностью соседства (например, Sears et al., 1995; Forster and Shen, 1996; Carreiras et al., 1997).

    Еще одно свидетельство против объяснения плотности соседства текущих эффектов P2 происходит из прямого сравнения форм сигналов, вызванных словами с высоким vs.низкая плотность соседства. Для всех испытаний, которые привели к правильному ответу, мы провели разделение медианы на основе рейтингов орфографической плотности соседства, чтобы определить, чувствительна ли амплитуда компонента P2 к плотности соседства в задаче замены фонемы. Данные показали, что размер компонента P2 не менялся в зависимости от плотности окрестностей. Более того, аналогичное сравнение слов с высокой и низкой частотой не выявило различий в амплитуде компонента P2.Амплитуда P2 была чувствительна только к речевым ошибкам в текущем эксперименте, обеспечивая дополнительную поддержку объяснения мониторинга ошибок увеличения амплитуды P2.

    Тем не менее, кажется вероятным, что плотность соседства играет роль в определении того, будет ли слово произнесено правильно или нет. Низкая плотность соседства может служить прогностической информацией для системы мониторинга, чтобы сигнализировать о вероятности предстоящей ошибки. В этом смысле разница амплитуд P2 может отражать прогнозирующий нейрофизиологический маркер последующего производства ошибок.Преимущество такого механизма прогнозирования будет заключаться в том, чтобы инициировать корректировки в управлении вниманием, направленные на предотвращение или исправление ошибки до того, как артикуляция будет полностью запланирована. Однако этот скрытый ремонт приведет к правильным ответам из-за раннего ожидания предстоящей ошибки (Гарнси и Делл, 1984; Постма и Колк, 1993; Постма, 2000). Текущие данные не могут конкретно подтвердить эту теорию, так как более низкая плотность орфографических окрестностей была связана с большей амплитудой P2 и повышенным уровнем ошибок при воспроизведении речи.По-прежнему возможно, что некоторые испытания, содержащие слова с низкой плотностью соседства, действительно привели к успешному исправлению до артикуляции в текущем исследовании, но будущие эксперименты должны быть спланированы для дальнейшего изучения этой потенциальной связи.

    Текущий анализ с блокировкой ответов выявил ERN типичной топографии и латентности после самопроизвольных речевых ошибок, что согласуется с предыдущими нейрофизиологическими данными во время задач по мониторингу речи (Masaki et al., 2001; Ganushchak and Schiller, 2006, 2008b; Sebastian- Gallés et al., 2006; Möller et al., 2007). Настоящее исследование также подтверждает предыдущие наблюдения ERN после явных вокальных ошибок (Ganushchak and Schiller, 2008a; Riès et al., 2011), и расширяет эти результаты на задачу, отличную от задачи называния изображений. Таким образом, результаты, представленные здесь, вносят вклад в текущие модели производства речи, демонстрируя обобщаемость набора процессов мониторинга ошибок / конфликтов, поддерживаемых ACC.

    В целом, наши данные подтверждают предыдущие предположения о том, что ошибки речи обнаруживаются с помощью общего механизма мониторинга конфликтов, поддерживаемого ACC, который задействован во время ручных действий (Ganushchak and Schiller, 2008a).Хотя нейронный генератор ERN, наблюдаемый в задачах по производству речи, еще не определен, нейронный генератор ERN неоднократно локализовался в ACC медиальных лобных долей в различных задачах ручного реагирования (см. Holroyd and Coles, 2002 для обзора). Учитывая, что ERN, наблюдаемые в текущем исследовании, были типичными по времени и топографии для тех, которые наблюдались при выполнении ручных задач, разумно предположить, что ACC также играет роль в отслеживании речевых ошибок.В текущем исследовании ERN достиг пика примерно через 75 мс после инициирования ответа. Таким образом, разумно предположить, что ошибки произошли на каком-то этапе формулировки речи до начала артикуляции. Согласно модели производства речи, представленной на рисунке 1 в Postma (2000), вполне вероятно, что ошибки в текущем исследовании произошли либо во время внутренней речи, на стадии фонологического кодирования, либо во время формулирования фонетического плана после завершения фонологического кодирования. В любом случае ясно, что через слуховую петлю ошибок не обнаружено.Таким образом, данные согласуются с теорией петли восприятия (Levelt, 1983; Levelt et al., 1999) только в том случае, если ошибки произошли во время внутренней речи (для обнаружения через внутренний цикл), но не в том случае, если ошибки произошли во время фонетического планирования. . Планирование экспериментов для дальнейшего определения времени ошибки будет иметь решающее значение для дополнительного уточнения моделей мониторинга ошибок речи.

    Таким образом, текущие данные подтверждают, что речевые ошибки могут быть обнаружены во время ранних процессов формулирования речи, до артикуляции.Возникновению речевых ошибок предшествовало увеличение амплитуды связанного со стимулом компонента P2. Текущие данные также подтверждают идею о том, что ошибки речи отслеживаются центральной системой мониторинга ошибок, отвечающей за обнаружение других типов ошибок действий. Как правильные, так и неправильные ответы свидетельствовали о предартикуляционном мониторинге конфликта в форме компонента N2, а речевые ошибки были связаны с ERN над участками лобно-центральных электродов. Хотя текущие результаты не могут обеспечить окончательную поддержку конкретной функциональной роли обработки ошибок во время формулировки речи, они дают мотивацию для дальнейшего изучения потенциала прогнозирующих и корректирующих предартикуляционных механизмов в производстве речи.

    Заявление о конфликте интересов

    Авторы заявляют, что исследование проводилось при отсутствии каких-либо коммерческих или финансовых отношений, которые могут быть истолкованы как потенциальный конфликт интересов.

    Благодарности

    Авторы хотели бы поблагодарить сотрудников лаборатории когнитивной психофизиологии за их помощь в наборе участников и сборе данных, особенно докторов. Шанна Кусаи и Аксель Виннеке. Работа поддержана грантом № 203751 Совета по естественным наукам и инженерным исследованиям Канады (NSERC) Натали А.Филлипс. Кевин М. Трюарта был поддержан докторской исследовательской премией от Fonds québécois de la recherche sur la nature et les technologies (FQRNT) и грантом на обучение от Канадского института исследований в области здравоохранения (CIHR) Стратегическая учебная инициатива в области исследований в области здравоохранения, «Коммуникация и социальное взаимодействие в здоровом старении ».

    Сноски

    Список литературы

    Ачесон, Д. Л., Ганущак, Л. Ю., Кристоффельс, И. К., и Хагоорт, П. (2012). Мониторинг конфликтов в производстве речи: физиологические доказательства от двуязычного именования изображений. Мозговой язык . 123, 131–136. DOI: 10.1016 / j.bandl.2012.08.008

    Pubmed Реферат | Pubmed Полный текст | CrossRef Полный текст

    Балота Д. А., Яп М. Дж., Кортезе М. Дж., Хатчисон К. А., Кесслер Б., Лофтус Б. и др. (2007). Проект английской лексики. Behav. Res. Методы 39, 445–459. DOI: 10.3758 / BF03193014

    Pubmed Реферат | Pubmed Полный текст | CrossRef Полный текст

    Барч, Д. М., Бравер, Т. С., Акбудак, Э., Контуро, Т., Оллингер, Дж., и Synder, A. (2001). Передняя поясная кора и конфликт ответа: эффекты модальности ответа и области обработки. Cereb. Cortex 11, 837–848. DOI: 10.1093 / cercor / 11.9.837

    Pubmed Реферат | Pubmed Полный текст | CrossRef Полный текст

    Бартолоу, Б. Д., Пирсон, М. А., Диктер, К. Л., Шер, К. Дж., Фабиани, М., и Граттон, Г. (2005). Стратегический контроль и медиальная фронтальная негативность: за пределами ошибок и конфликта ответов. Психофизиология 42, 33–42.DOI: 10.1111 / j.1469-8986.2005.00258.x

    Pubmed Реферат | Pubmed Полный текст | CrossRef Полный текст

    Ботвиник М., Бравер Т. С., Йунг Н., Ульспергер М., Картер С. С. и Коэн Дж. Д. (2004). «Мониторинг конфликтов: вычислительные и эмпирические исследования», Cognitive Neuroscience of Attention , ed M. I. Posner (New York, NY: Guilford Press), 91–102.

    Брукер Б. Х. и Дональд М. У. (1980). Вклад речевой мускулатуры в очевидную асимметрию ЭЭГ человека до вокализации. Мозговой язык . 9, 226–245. DOI: 10.1016 / 0093-934X (80)

    -1

    Pubmed Реферат | Pubmed Полный текст | CrossRef Полный текст

    Каррейрас М., Переа М. и Грейнджер Дж. (1997). Эффекты орфографического соседства в визуальном распознавании слов: сравнения между задачами. J. Exp. Psychol. Учиться. Mem.Cogn . 23, 857–871. DOI: 10.1037 / 0278-7393.23.4.857

    Pubmed Реферат | Pubmed Полный текст | CrossRef Полный текст

    Картер, К. С., и ван Вин, В.(2007). Передняя поясная кора и обнаружение конфликтов: обновление теории и данных. Cogn. Оказывать воздействие. Behav. Neurosci . 7, 367–379. DOI: 10.3758 / CABN.7.4.367

    Pubmed Реферат | Pubmed Полный текст | CrossRef Полный текст

    de Vos, M., Riès, S., Vanderperren, K., Vanrumste, B., Alario, F-X., Van Huffel, S., et al. (2010). Удаление мышечных артефактов из записей ЭЭГ при производстве разговорной речи. Нейроинформ 8, 135–150.

    Pubmed Реферат | Pubmed Полный текст

    Фалькенштейн, М., Hoormann, J., Christ, S., and Hohnsbein, J. (2000). Компоненты ERP по реагированию на ошибки и их функциональное значение: учебное пособие. Biol. Психол . 51, 87–107. DOI: 10.1016 / S0301-0511 (99) 00031-9

    Pubmed Реферат | Pubmed Полный текст | CrossRef Полный текст

    Форд, Дж. М., Маталон, Д. Х., Калба, С., Уитфилд, С., Фаустман, В. О. и Рот, В. Т. (2001). Корковая реакция во время разговора и слушания при шизофрении: исследование потенциала мозга, связанное с событием. Biol. Психиатрия 50, 540–549. DOI: 10.1016 / S0006-3223 (01) 01166-0

    Pubmed Реферат | Pubmed Полный текст | CrossRef Полный текст

    Фолштейн, Дж. Р., и ван Петтен, К. (2008). Влияние когнитивного контроля и несоответствия на компонент N2 ERP: обзор. Психофизиология 45, 152–170. DOI: 10.1111 / j.1469.2007.00602

    Pubmed Реферат | Pubmed Полный текст | CrossRef Полный текст

    Форстер, К. И., и Шен, Д. (1996). Нет врагов поблизости: отсутствие тормозящих эффектов соседства в лексическом решении и семантической категоризации. J. Exp. Psychol. Учиться. Mem. Cogn . 22, 696–713. DOI: 10.1037 / 0278-7393.22.3.696

    Pubmed Реферат | Pubmed Полный текст | CrossRef Полный текст

    Ганущак Л. Ю., Шиллер Н. О. (2008a). Мотивация и семантический контекст влияют на деятельность мозга по мониторингу ошибок: исследование потенциалов мозга, связанных с событиями. Нейроизображение 39, 395–405. DOI: 10.1016 / j.neuroimage.2007.09.001

    Pubmed Реферат | Pubmed Полный текст | CrossRef Полный текст

    Ганущак, Л.Ю., Шиллер Н. О. (2008b). На деятельность по мониторингу ошибок мозга влияет семантическая взаимосвязь: исследование потенциалов мозга, связанных с событиями. J. Cogn. Neurosci . 20, 927–940. DOI: 10.1162 / jocn.2008.20514

    Pubmed Реферат | Pubmed Полный текст | CrossRef Полный текст

    Greenhouse, S. W. и Geisser, S. (1959). О методах анализа профильных данных. Психометрика 24, 95–112. DOI: 10.1007 / BF02289823

    CrossRef Полный текст

    Hawco, C.С., Джонс, Дж. А., Ферретти, Т. Р., Кео, Д. (2009). ERP корреляты онлайн-мониторинга слуховой обратной связи во время вокализации. Психофизиология 46, 1216–1225. DOI: 10.1111 / j.1469-8986.2009.00875.x

    Pubmed Реферат | Pubmed Полный текст | CrossRef Полный текст

    Хейнкс-Мальдонадо, Т. Х., Маталон, Д. Х., Грей, М., и Форд, Дж. М. (2005). Тонкая настройка слуховой коры во время производства речи. Психофизиология 42, 180–190. DOI: 10.1111 / j.1469-8986.2005.00272.x

    Pubmed Реферат | Pubmed Полный текст | CrossRef Полный текст

    Инохоса, Дж. А., Мартин-Лоечес, М., Касадо, П., Муньос, Ф., Фернандес-Фриас, К., и Посо, М. А. (2001a). Изучение семантики в мозге: парадигма быстрой потоковой стимуляции. Brain Res. Протокол . 8, 199–207. DOI: 10.1016 / S1385-299X (01) 00117-9

    Pubmed Реферат | Pubmed Полный текст | CrossRef Полный текст

    Инохоса, Дж. А., Мартин-Лоечес, М., и Рубиа, Ф. Дж. (2001b).Связанные с событием потенциалы и семантика: обзор и комплексное предложение. Мозговой язык . 78, 128–139. DOI: 10.1006 / brln.2001.2455

    CrossRef Полный текст

    Холройд, К. Б., и Коулз, М. Г. Х. (2002). Нейронная основа обработки человеческих ошибок: обучение с подкреплением, дофамин и связанный с ошибкой негатив. Psychol. Ред. . 109, 679–709. DOI: 10.1037 / 0033-295X.109.4.679

    Pubmed Реферат | Pubmed Полный текст | CrossRef Полный текст

    Маккей Д.Г. (1992). Осведомленность и обнаружение ошибок: новые теории и исследовательские парадигмы. Сознательное. Cogn . 1, 199–225. DOI: 10.1016 / 1053-8100 (92)

    -E

    CrossRef Полный текст

    Маккей, Д. Г., и Джеймс, Л. Е. (2004). Последовательность, производство речи и избирательное влияние старения на фонологические и морфологические ошибки речи. Psychol. Старение 19, 93–107. DOI: 10.1037 / 0882-7974.19.1.93

    Pubmed Реферат | Pubmed Полный текст | CrossRef Полный текст

    Мартин-Лоеш, М., Инохоса, Дж. А., Гомес-Харабо, Г., и Рубиа, Ф. Дж. (1999). Потенциал распознавания: индекс лексического доступа ERP. Мозговой язык . 70, 364–384. DOI: 10.1006 / brln.1999.2178

    Pubmed Реферат | Pubmed Полный текст | CrossRef Полный текст

    Nieuwenhuis, S., Yeung, N., van den Wildenberg, W., and Ridderinkhof, K. R. (2003). Электрофизиологические корреляты функции передней поясной извилины в задаче «годен / не годен»: эффекты конфликта ответов и частоты типа проб. Cogn.Оказывать воздействие. Behav. Neurosci . 3, 17–26. DOI: 10.3758 / CABN.3.1.17

    Pubmed Реферат | Pubmed Полный текст | CrossRef Полный текст

    Ноотебум, С. Г. (1980). «Разговор и неразговор: обнаружение и исправление фонологических и лексических ошибок в спонтанной речи», в Ошибки в лингвистическом исполнении: промахи языка, уха, пера и руки , под ред. В.А. Фромкина (Нью-Йорк, Нью-Йорк: Academic Press), 87–96.

    Понтифик, М. Б., Скаддер, М. Р., Браун, М. Л., О’Лири, К.C., Wu, C.-T., Themanson, J. R., et al. (2010). О количестве испытаний, необходимых для стабилизации связанной с ошибкой мозговой активности на протяжении всей жизни. Психофизиология 47, 767–773. DOI: 10.1111 / j.1469-8986.2010.00974.x

    Pubmed Реферат | Pubmed Полный текст | CrossRef Полный текст

    Постма, А., и Колк, Х. (1993). Гипотеза скрытой репарации: процессы преартикуляционной репарации при нормальной и заикающейся дисфункции. J. Speech Hear. Res . 36, 472–487.

    Pubmed Реферат | Pubmed Полный текст

    Риес, С., Янссен, Н., Дюфау, С., Аларио, Ф.-Х. и Бурл, Б. (2011). Универсальный мониторинг во время производства речи. J. Cogn. Neurosci . 23, 1419–1436. DOI: 10.1162 / jocn.2010.21467

    Pubmed Реферат | Pubmed Полный текст | CrossRef Полный текст

    Шленк К. Дж., Хубер В. и Уиллмс К. (1987). «Подготовка» и ремонт: различные функции мониторинга при афазии. Мозговой язык .30, 226–244. DOI: 10.1016 / 0093-934X (87)

    -3

    Pubmed Реферат | Pubmed Полный текст | CrossRef Полный текст

    Сирс, К. Р., Хино, Ю., и Лупкер, С. Дж. (1995). Влияние размера и частоты соседства при распознавании слов. J. Exp. Psychol. Гм. Восприятие. Выполните . 21, 876–900. DOI: 10.1037 / 0096-1523.21.4.876

    CrossRef Полный текст

    Себастьян-Галлес, Н., Родригес-Форнеллс, А., Диего-Балагер, Р., и Диас, Б. (2006). Фонологические представления первого и второго языков в ментальном лексиконе. J. Cogn. Neurosci . 18, 1277–1291. DOI: 10.1162 / jocn.2006.18.8.1277

    Pubmed Реферат | Pubmed Полный текст | CrossRef Полный текст

    Severens, E., Janssens, I., Kühn, S., Brass, M., and Hartsuiker, R.J. (2011). Когда мозг приручает язык: скрытое редактирование ненормативной лексики. Психофизиология 48, 1252–1257. DOI: 10.1111 / j.1469-8986.2011.01190.x

    Pubmed Реферат | Pubmed Полный текст | CrossRef Полный текст

    Смит, Дж.Л. (2011). Идти или не идти, вот в чем вопрос: отражают ли N2 и P3 конфликт, связанный со стимулом или реакцией? Внутр. J. Психофизиол . 82, 143–152. DOI: 10.1016 / j.ijpsycho.2011.07.019

    Pubmed Реферат | Pubmed Полный текст | CrossRef Полный текст

    Szücs, D., Soltész, F., and White, S. (2009). Моторный конфликт в задачах Струпа: прямые доказательства однократной электромиографии и электроэнцефалографии. NeuroImage 47, 1960–1973. DOI: 10.1016 / j.нейровизуализация.2009.05.048

    Pubmed Реферат | Pubmed Полный текст | CrossRef Полный текст

    Талер В. и Филлипс Н. А. (2007). Связанные с событием данные о потенциале мозга для ранних эффектов плотности соседства при распознавании слов. Нейроотчет 18, 1957–1961. DOI: 10.1097 / WNR.0b013e3282f202f5

    Pubmed Реферат | Pubmed Полный текст | CrossRef Полный текст

    Уилдон, Л. Р., и Левелт, В. Дж. М. (1995). Контроль хода фонологического кодирования. J. Mem. Lang . 34, 311–334. DOI: 10.1006 / jmla.1995.1014

    CrossRef Полный текст

    Йунг, Н., Ботвиник, М. М., и Коэн, Дж. Д. (2004). Нейронная основа обнаружения ошибок: мониторинг конфликтов и негативность, связанная с ошибками. Psychol. Ред. . 111, 931–959. DOI: 10.1037 / 0033-295X.111.4.931

    Pubmed Реферат | Pubmed Полный текст | CrossRef Полный текст

    Приложение 1

    .
    Оставить комментарий

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *